"Кэтрин Коултер. Магия луны (том 1) [love]" - читать интересную книгу автора

- Это и есть моя проблема, мадам. Ее зовут Виктория Абермаль, она
неприлично молода, абсолютно неопытна, и я не знаю в Лондоне никого, кто
мог бы о ней позаботиться.
- Немедленно устрой мисс Абермаль, Диди, и позаботься о лошадях
капитана Карстерса и его карете, - ни секунды не размышляя, распорядилась
старая женщина.
- Слушаюсь, леди, только сперва я подам бренди капитану, - ответил
педантичный дворецкий и с достоинством удалился.
В нескольких словах Рафаэль ввел старую леди в курс дела. Он
объяснил, что Виктория жила в доме его брата и сбежала оттуда, потому что
была там несчастна, рассказал, как случайно встретил ее, вырвал из рук
контрабандистов и привез с собой в Лондон.
- Конечно, это далеко не все, - обнаружила свою проницательность леди
Люсия, - впрочем, мне пока достаточно. Ах, вот и мое искупление. Подойдите
поближе, дитя, я хочу на вас посмотреть.
Виктория сделала несколько неуверенных шагов и присела в изящном
реверансе.
- Идите сюда, дорогая, и расскажите чуть-чуть о себе. Кто ваши
родители? Откуда они?
- Сэр Роджер Абермаль и леди Беатрис, мадам, - чуть слышно
пролепетала насмерть перепуганная Виктория. - Они жили в Дорсете. У меня
нет никаких родственников в Корнуолле, кроме кузины.
- Ну и ладно, садитесь сюда, вам просто необходимо чуть-чуть
расслабиться, сейчас я велю принести вам немного мадеры. Ну куда опять
запропастился этот проклятый Диди?
Незаметно возникший прямо из воздуха дворецкий довольно улыбался. Да
и как не радоваться? Ее милость весела, энергична, готова к новым
приключениям, не говорит о вечных мучениях и не плетет кружева. Этот
парень Карстерс вроде бы честный малый. А девушка, хотя и выглядит
утомленной, в общем...
- Я принесу чаю и пирожных, - сообщил он и поспешно вышел.
- Вы видели что-нибудь подобное?! - воскликнула оскорбленная в своих
лучших чувствах леди. - Он вышел раньше, чем я успела распорядиться насчет
мадеры!
- Мне очень хочется чаю, - робко вмешалась Виктория, - и пирожных
тоже. Я так проголодалась!
Леди Люсия с удовольствием поглядывала на свою незваную гостью.
"Девушка явно не умеет хитрить, и очень скоро я узнаю всю правду, - думала
она, потирая руки от удовольствия в предвкушении чего-то нового и
интригующего, - кстати, интересно, женат ли этот красивый капитан?"
После недолгой светской беседы за чаем и восхитительными лимонными
пирожными старая леди решительно скомандовала:
- Сейчас вы свободны, капитан. Вернетесь к ужину. Ровно в восемь. И
не опаздывайте. Я сама прослежу, чтобы мисс Абермаль была устроена
наилучшим образом.
Рафаэль поднес к губам руку хозяйки и быстро вышел. Виктория
проводила его взглядом, полным панического ужаса, и осталась наедине с
хозяйкой.
Получив исчерпывающую консультацию у Диди о путях решения жилищного
вопроса в Лондоне, бравый капитан уже через полчаса обосновался в