"Кэтрин Коултер. Хозяин Соколиного гребня (том 2) [love]" - читать интересную книгу авторашвырнул ее на землю.
В следующее мгновение Чесса вихрем налетела на него, пронзительно выкрикивая все бранные слова, которым она выучилась в Дублине от воинов своего отца. Он занес было кулак, чтобы отпихнуть ее, и тут она что было сил ударила его коленом в пах. Когда он согнулся вдвое, вопя от боли, она лягнула его в голень и он, не удержавшись на ногах, шлепнулся на землю. Но Чессе этого было мало. Она пнула его в ребра, потом еще раз с силой ударила его каблуком в голень, и услышала, как хрустнула кость. Однако это ее не остановило. Тяжело дыша, она продолжала исступленно наносить удары. - Чесса, перестань! Она попыталась вырваться из рук Клива и снова наброситься на Атола, который сжался в комок под градом ее пинков, однако Клив все же сумел оттащить ее. Чесса резко повернулась к мужу и, задыхаясь от ярости, крикнула: - Он схватил Кири и стал ее трясти! А потом швырнул ее на землю. Швырнул ее, Клив( - С Кири все в порядке, Чесса. Я научил ее, как перекатываться через плечо при падении. Перестань же, Чесса, оставь его. Смотри, с Кири ничего не случилось. - Отец, погляди, я не ушиблась, не то что Атол. Красный туман, застилавший глаза Чессы, рассеялся, когда она услышала удовлетворение, прозвучавшее в тонком голоске Кири. Она набрала в легкие побольше воздуха и медленно выдохнула. - Ума не приложу, почему я не вытащила нож и не всадила в его черное сердце, - сказала она, тряхнув головой. Потом посмотрела на съежившегося в страхе Атола, занесла ногу для очередного пинка, однако не ударила. - Моя нога, - простонал Атол. Он с трудом сел, схватился за голень и начал раскачиваться из стороны в сторону, не переставая скулить. - Моя нога! Ты ее сломала! - Да, сломала, - согласилась Чесса. - Я слышала, как хрустнула кость. Посиди спокойно, и я тебе помогу. Услышав это предложение, Атол завопил во все горло и попытался отползти прочь. - Сиди смирно, ты, трусливый задира. - Не бойся, Атол, теперь она уже не станет тебя убивать, - сказал Клив. - Делай, что она велит, иначе мне придется огреть тебя камнем по голове, чтобы ты не трепыхался, пока она будет заниматься твоим переломом. - Что тут стряслось? - спросил подошедший Игмал, вытирая руки о кожаный передник. - Вижу, ты, Атол, забыл о моем предупреждении, а? Вот и получил. Тебе еще повезло, что она тебя не убила. Атол застонал: - Игмал, я тебе приказываю: не подпускай ее ко мне, не позволяй ей касаться меня! - Попридержи свой глупый язык, Атол. Она тебя не убьет. - Мой отец... Клив наклонился и, не говоря ни слова, хрястнул Атола кулаком в челюсть. Тот, оглушенный, упал навзничь. - Отец, ты научишь меня так бить? - Нет, не научу, - ответил Клив, беря дочь на руки. - У тебя и правда ничего не болит, сердечко мое? |
|
|