"Кэтрин Коултер. Хозяин Соколиного гребня (том 2) [love]" - читать интересную книгу автора - О, мне так страшно! Я думала, придется ехать в Йорк. Я боялась, что
мне придется стать его женой. Вы спасли меня. Вы все спасли меня! - Чесса, дорогая, - начал Клив, - все уже кончено. Все в порядке. Я всегда буду тебя защищать. Ну же, любовь моя, перестань плакать, а то чего доброго заболеешь. Говоря, он поднял глаза и заметил, что Варрик смотрит на Чессу так, словно видит ее в первый раз. Взгляд его был холоден. - Какую чепуху она говорит. Что с ней случилось? Игмал пожал плечами: - Она как-никак женщина, господин Варрик. Ей было страшно. Это буря так перепугала ее. Варрик продолжал смотреть на Чессу, не скрывая недовольства. Больше он не проронил ни слова. *** Туман растаял; воздух был холодным и ясным, а темные воды озера спокойными. Чесса подняла взгляд и увидела Варрика - он приближался к усадьбе, а вслед за ним шли Аргана, Атол и по меньшей мере дюжина воинов. Его плащ, как обычно, развевался за спиной - впрочем, к этому она уже успела привыкнуть. У нее вдруг мелькнула мысль: интересно, как же Аргане удается делать шерстяную ткань такой тонкой? Последние семь дней Варрика не было видно. Приходила Аргана и рассказала, что Варрик отвез Кейман в Инвернесс, к Турелле. Теперь Кейман уже на пути в Йорк. - Она улыбалась и пела, - сказала Аргана. - Ей понравится быть Рагнором, о котором ты, Чесса, так много мне рассказывала. Кейман очень умна и умеет добиваться своего, хоть по ее виду этого и не скажешь. После возвращения из Инвернесса Варрик не заходил к своему старшему сыну. Но Чесса знала; скоро он обязательно явится. Интересно, какими глазами он будет смотреть на нее теперь? И вот сегодня, на седьмой день после их последней встречи, он пришел. Чесса радушно поздоровалась с Варриком, Арганой, хмурым, как туча, Атолом и Игмалом. Игмал первым делом позвал Кири, а когда девочка подбежала к нему, восторженно выкрикивая его имя, поднял ее, подбросил в воздух и крепко прижал к своей груди. Остальные мужчины быстро смешались с обитателями Карелии и вскоре все уже оживленно болтали и громко смеялись. Четыре живущие в усадьбе собаки прыгали, чтобы лизнуть знакомые лица, и радостно лаяли. Варрик стоял поодаль, молча глядя на это веселье. Он не хмурился, однако и не улыбался. До его слуха донесся голосок Кири: - Игмал, я понюхала тебя, и от тебя больше не воняет. Ты помылся, да? Как я тебе говорила? - Да, малышка, помылся. С тех пор не прошло и трех дней. - И твоя медвежья шкура почти не воняет, - заметила Кири и понюхала ее еще раз. - Ну конечно. Ведь я мылся в ней. Кири залилась веселым смехом и долго не могла остановиться. - Я спрошу отца и Чессу, можно ли и мне мыться, не снимая одежды. Приближалось зимнее солнцестояние, однако снега не было. Не было и |
|
|