"Донн Кортес. Ангел-истребитель " - читать интересную книгу автора

художника.
Джек ни разу не встречался с коллекционером лицом к лицу. Немец уже две
недели провел в городе, но дважды отменял назначенные было встречи, ссылаясь
на занятость. В последний раз он заявил, что не успеет развязаться с делами
до самого Рождества, которое проведет дома... но непременно вернется вскоре
после Нового года.
- Мне самому очень обидно, Джек, - с сожалением сказал Либенстраум. - Я
так хотел взглянуть на вашу студию, на работы. Сейчас у меня наконец
появилось несколько свободных минут, но ведь уже слишком поздно.
Несколько свободных минут.
- А во сколько вылетает ваш самолет?
- Не раньше десяти.
- Что ж, если хотите, мы все же успеем повидаться, - сказал Джек. - Мне
потребуется около часа, чтобы доехать до студии. Если такси еще берут
пассажиров, подъезжайте и вы.
- Вы уверены? Я не против, мне делать нечего, кроме как пить шнапс в
баре аэропорта, но вы... вы ведь должны побыть дома, в кругу семьи, нихт
вар?
- Все нормально. Они поймут.
- Ну что ж, тогда... мне бы очень этого хотелось. И на сей раз я
обязательно приеду, обещаю вам.
- Отлично! - Джек назвал Либенстрауму адрес, поблагодарил и повесил
трубку.
Теперь осталось только сообщить остальным.

* * *

ПОЦЕЛУЙ СМЕРТИ: Я не понимаю, что ты имеешь в виду под "успехом".
ПАТРОН: Я не собирался убивать Ториньо. Надлежало найти человека,
которого он любит больше всех на свете, и уничтожить - так, чтобы убийство
еще долго отзывалось в его душе. Ториньо - убежденный католик; я тщательно
подбирал религиозную символику. Пасхальный венок на голове - милая деталь,
правда?
ПОЦЕЛУЙ СМЕРТИ: Да.

* * *

Солнце уже клонилось к закату, когда Джек выехал, направляясь в студию.
При нормальной погоде он добрался бы туда за полчаса, не больше; теперь же,
он знал, поездка займет никак не меньше часа.
Машину окружали фантастические пейзажи. За последнюю пару суток выпало
почти на метр снега, придавших знакомым улицам какой-то неземной облик:
автомобили, припаркованные на обочинах, за два дня полностью занесло снегом,
и только две белых насыпи, похожих на холмы у подножия ледника, окаймляли
улицу. Кусты, заборы и деревья настолько преобразились под слоем снега, что
можно было прочесть лишь общие их очертания. По обе стороны улицы
возвышались теперь сверкавшие белизной шары, конусы и что-то вроде горных
кряжей. Ощущение такое, словно смотришь на чистую страницу и видишь, как
едва сформировавшиеся мысли проталкиваются на поверхность сквозь бумагу.
Как Джек и ожидал, Джанин и мать сразу его поддержали, а вот отец