"Джеймс Фенимор Купер. Морские львы" - читать интересную книгу автора

что-нибудь да значит!
- О, Бетси, он посещает больного, вот чем оправдывает он свои частые
посещения.
- Вы забыли, что нынче суббота, - прибавила вдова Уайт.
- Самый лучший день для добрых дел, Бетси.
- Я это знаю, но для одного человека слишком часто посещать больных три
раза в сутки.
И обе женщины вошли в другую комнату, где мы оставим их спорить.
Пока эти две женщины разговаривали, Пратт уведомил больного, что он
послал для него за доктором.
- Мне ужасно видеть ваши страдания и не быть в состоянии помочь им.
Облегчать страдания души и тела, как и мучение совести, не составляет ли
самую приятную обязанность христианина? Да, я послал Гарднера в порт, и
через два или три часа он будет здесь с доктором Сэджем.
- По крайней мере, я уверен, что буду иметь средства заплатить, -
сказал неуверенно Дагге, что очень испугало его друга.
Пратт немного подумал и воротился к предмету, о котором он обыкновенно
говорил в своих тайных совещаниях с Дагге.
- Надо, чтобы вы сами показали мне это место на карте, где находятся
эти острова. Самое лучшее - видеть своими глазами.
- Вы забыли мою клятву, Пратт. Мы все поклялись на Библии не объявлять
места, где находятся эти острова, до двадцатого года. Тогда мы можем делать,
что нам угодно. Но карта лежит в моем чемодане, и не только острова, но даже
берега на ней ясно обозначены, так что всякий моряк может найти их. Пока
жив, я сберегу этот чемодан. Когда выздоровлю, я взойду на палубу "Морского
Льва" и скажу вашему капитану Гарднеру все, что ему нужно знать. Счастье
того, кто пристанет к одному из этих островов, будет упрочнено.
- Да, я об этом-то и думал, Дагге. Но как я могу быть уверен, что
другой корабль не предупредит меня?
- Потому что моя тайна принадлежит только мне одному. Нас на бриге было
семеро. Из семи четверо умерло от горячки на островах, капитан упал в море и
утонул во время шквала. Остались только Джек Томсон, и я. Думаю, что Джек
именно тот самый человек, о котором с полгода назад говорили, что его убил
кит.
- Джек Томсон - имя столь общее, что в этом нельзя быть уверенным.
Притом же, если предположить, что он был убит китом, то прежде этого случая
он мог бы рассказать тайну дюжине человек.
- В этом ему препятствовала его клятва. Джек клялся, как и мы все, а он
человек неспособный забыть свое слово. Есть еще повод думать, что Джек не
мог нарушить свою клятву, - сказал через несколько минут Дагге. - Джек
никогда не мог показать широту и долготу, и он не вел журнал. Не имея ясного
указания, его друзья могут искать целый год и не найти ни одного острова.
- Вы думаете, что пират не обманул, говоря вам об этой стране и скрытом
сокровище? - грустно сказал Пратт.
- Я поклялся бы, - отвечал Дагге, - что он сказал правду, как будто я
сам видел ящик Они принуждены были уехать, иначе никогда не оставили бы
столько золота в столь пустынной стране, но они его там оставили, по словам
умирающего.
- Умирающего? Вы хотите сказать, пирата, не так ли?
- Конечно; мы были посажены в одну темницу, и у нас было довольно