"Кэтрин Куксон. Бремя одежд " - читать интересную книгу автораникогда не могла забыть о ней. Даже сейчас она смотрела только на раму.
Верхняя часть ее была обвита цветами, живыми цветами, которые, конечно, должны были завянуть к завтрашнему дню. Внизу к раме были прикреплены две вазы, в которых стояли анемоны. Подошла Джейн. Она встала рядом и успокаивающе тихим голосом, почти шепотом, проговорила: - Это я их поставила. Я весь день думала о нем. прошло уже больше года... и... ну... Грейс оставила младшую дочь и направилась к лестнице. Возле портрета она не остановилась, но все равно мысленно увидела его, и в ее мозгу зазвучал голос, который она была не в состоянии заглушить: "Будь ты проклят!" Не успела ее нога коснуться второй ступеньки, как страх вновь охватил ее. Она попыталась бороться с ним, одновременно умоляя: "Нет! Нет! Не надо начинать снова, не надо так думать. И прекрати ругать его. Хватит этой злобы. Перестань. Ради Бога, перестань. Я больше не боюсь". Она вела с собой этот воображаемый разговор в состоянии, близком к панике, что часто охватывала ее в прошлом "Хватит. Слышишь? Я больше не боюсь." В холле Грейс на секунду остановилась и, содрогнувшись, перевела дыхание. Эхо того голоса затихало в ее мозгу. Она обернулась: дети гуськом спускались по лестнице, каждый по-своему озабоченный поведением матери. Она дождалась Джейн, вытянула руку и порывисто привлекла девушку к себе. Это усилило общее недоумение, но на лице младшей дочери появилось выражение смешанного с удивлением удовольствия. Грейс и Джейн пересекли холл и направились в гостиную. повернули в узкий коридор и подошли к двери, расположенной в дальнем конце его. Как раз в тот момент, когда Беатрис хотела войти в комнату со стороны кухни послышался голос ее мужа. Он перебрасывался шутливыми репликами с Рози Девидсон, которая иногда помогала Пегги Матер по хозяйству. Беатрис подождала, пока Джеральд появится из кухни, и сделала ему знак подойти. Когда он приблизился, улыбка сползла с его лица. - Что случилось? - осведомился он вполголоса. Вместо ответа Беатрис прошла в кабинет, Стивен и Джеральд последовали за ней. Беатрис закрыла дверь, села в большое кожаное кресло и лишь тогда заговорила. - Опять мама, - коротко сказала она. - О! - с чувством произнес Джеральд и, помолчав, спросил: - А что с ней? - Ничего такого, вроде бы все в порядке. Ты не поверишь: когда мы пришли, она стояла на балконе, а свет в ее комнате был полностью погашен. Правда, Стивен? Тот повернулся спиной к камину. Это была его любимая поза. Так всегда делал его отец зимой ли, летом - он всегда стоял спиной к огню... Стивен постоянно чувствовал в этой комнате его незримое присутствие. Он заметил, что сестра и Джеральд не сводят с него глаз: он не ответил на вопрос Беатрис. Стивен распрямил плечи, вытянул шею, опять совсем как отец, делая вид, что обдумывает, как лучше ответить, потом заговорил: - Похоже, она больше не боится темноты. И вообще, я бы сказал, что она больше ничего не боится. - Что ж, давно пора, - Джеральд высоко поддернул твидовые брюки, прежде |
|
|