"Робин Кук. Грань риска" - читать интересную книгу автора

помочь ей взойти на лестницу. Сама она была не в состоянии сделать это из-за
тяжелых цепей.
Рональд судорожно сглотнул. Ноги его подкашивались, ему хотелось
кричать от подступившей к горлу ярости, молить о пощаде. Но он не сдвинулся
с места. Тело и душа не повиновались ему более.
Увидев Рональда, преподобный Матер подъехал к нему.
- Такова воля Божья, - проговорил он, стараясь успокоить коня, которому
передалось смятение Рональда.
Тот не отрывал глаз от Элизабет. Он рванулся вперед, желая убить
палача.
- Помните, что совершила Элизабет, помните, что она сделала! - гремел
преподобный Матер. - Вам надлежит благодарить Господа за то, что смертью
вашей жены он спас наш Сион. Помните, что вы видели свидетельство своими
собственными глазами.
Не помня себя, Рональд кивнул, тщетно стараясь сдержать слезы. Да, он
видел это злосчастное свидетельство. Ясно, что это дело рук дьявола.
- Но за что? - внезапно громко воскликнул Рональд. - За что, Элизабет?
На короткое мгновение их взгляды встретились. Губы ее разжались, словно
она собиралась что-то сказать, но она не успела произнести ни звука - палач
столкнул ее с лестницы. На этот раз он не так закрепил веревку, как в
предыдущих случаях. С шеи Элизабет она свободной петлей свисала вниз.
Сорвавшись с лестницы, Элизабет пролетела несколько футов, пока натянувшаяся
веревка не остановила ее падение последним смертельным рывком. Смерть была
милостива к Элизабет, она умерла мгновенно. Не было конвульсий, лицо ее не
почернело и не исказилось от мук.
Закрыв лицо руками, Рональд зарыдал.

1

Вторник, 12 июля 1994 года
Выходя через турникет станции метро "Гарвард-сквер" в Кембридже,
Кимберли Стюарт взглянула на часы. До семи оставалось всего несколько минут.
Сообразив, что успеет вовремя, а если и опоздает, то очень ненамного, она
все же решила поспешить. Протолкавшись сквозь толпу, клубившуюся около
газетного киоска посередине площади, она почти бегом преодолела несколько
десятков метров по Массачусетс-авеню и свернула на Холиок-стрит.
Переводя дух, Кимберли несколько минут постояла перед клубом "Заварной
пудинг", разглядывая здание, в котором он располагался. Об этом
привилегированном гарвардском клубе она знала только то, что здесь ежегодно
вручались премии актерам и актрисам. Дом сложен из красного кирпича, оконные
проемы окаймлены белой кладкой, как в большинстве зданий Гарварда. Внутри
она ни разу не была, хотя тут находился общедоступный ресторан под названием
"Верхом на пудинге". Что ж, теперь она побывает здесь.
Немного отдышавшись, Ким открыла дверь, вошла и увидела несколько
внушительных лестничных маршей. Пока искала распорядителя, снова успела
запыхаться. Надо привести себя в порядок, решила она и спросила у
женщины-распорядительницы, где находится дамская комната.
Пока Ким боролась со своими черными, цвета воронова крыла, волосами,
которые не желали ей подчиняться, она уговаривала себя, что нет абсолютно
никаких причин нервничать. В конце концов, Стентон Льюис - ее близкий