"Дуглас Брайан, Ник Харрис. Голодный золотой божок (Серая птица) ("Конан") " - читать интересную книгу авторапол уплыл у него из-под ног. Варвар рухнул всей тяжестью своего мощного
тела. Ремина проснулась и приподнялась на своем ложе. А из соседней комнаты, темной и захламленной, вышел человек в сером форменном плаще и кожаной шапке с наушниками. - А теперь, любезный пристав, объясни мне, в чем дело, - велел ему герцог. - А то я чувствую себя отравителем, что крайне неприятно. - Конечно, я все объясню твоей светлости, - Гаттерн перешагнул через спящего варвара, потер руки над огнем очага и произнес: - Весть о том, что Зонара схвачена и завтрашним вечером будет казнена, донеслась бы до Конана в любой действующей таверне. Уж не знаю как, но подобные сведения распространяются молниеносно. Наш варвар - уж я-то его знаю - обязательно кинется ее спасать, и тогда я был бы обязан его арестовать. Я всегда держу слово. А теперь он проспит двое суток, не меньше. Сонное снадобье очень сильное. Когда он проснется, все будет позади. - А что будет с этой несчастной? - взволнованно спросила Ремина. - Неужели она погибнет? - Не волнуйся, девочка, - сказал Гаттерн. - Я попробую выручить ее. Мне известно, что она невиновна в убийствах, а взлом и проникновение в чужой дом лично я оправдываю смягчающими обстоятельствами. - А как же ваш закон? Ведь ты - горожанин и подчиняешься закону! - поднял брови Мироваль. - Не только подчиняюсь, но и стараюсь защищать его. Однако закон - не только строчка в пергаменте, - спокойно ответил честный стражник. - Одному будет тяжеловато, - признался Гаттерн. Ремина снова заговорила, и голос ее звучал убежденно и страстно: - Не унывай, стражник. Мой возлюбленный - благородный и храбрый человек. Он - настоящий рыцарь. Он обязательно поможет тебе. Не правда ли, мой господин? Герцог усмехнулся. - Похоже, что так, любовь моя. Похоже, что так... Магистрат утвердил смертный приговор по делу Зонары, даже не рассматривая его. Все необходимые улики были налицо, хотя обвиняемая и не призналась во многих пунктах. Но Маркусу этого показалось мало. - Из улик явствует, что у преступницы был сообщник, - настаивал он. - Арестованная ничего не понимает в магии, на ее одежде не обнаружилось следов от алхимических препаратов. Кто же устроил взрыв? - А что если алхимией занимались сами Дорсети? - предположил Шпигел. Маркус яростно замотал головой. - Ни одна алхимическая лавка в городе не поставляла им ни порошков, ни специальной посуды, - сказал он. - Разрушенная печь в подвале, потеки золота на стенах... - с сомнением произнес маг-советник. - Очень похоже, что Дорсети были те еще господа. Они добывали золото путем трансформации... Ты же проверял их банковские счета! Раз в несколько лет они получали невесть откуда целые горы денег. - Все равно, сообщник был. - Маркус победоносно улыбнулся. - Припомни, каким образом оказалась взломана балконная дверь. Там орудовали широким мечом. А у преступницы вообще не было оружия, не так ли? Идем-ка в |
|
|