"Дафна Клэр. Потаенные узы любви " - читать интересную книгу автора

- Не убегай. - Зандро подвинулся, взял свое полотенце и накинул ей на
плечи. - Останься, - попросил он и улыбнулся.
Противоречивые чувства охватили Лию. Смущение, чувство вины от
собственного предательства, невольное влечение к своему заклятому врагу - и
лихорадочное желание, вызванное слабой улыбкой, появившейся у него на губах,
и особым блеском в глазах, который говорил о том, что он признает ее
женственность и ему нравится смотреть на нее.
- Надеюсь, ты не боишься меня? - спросил он.
- Нет, - ответила Лия. Она не думает, что он может причинить ей
физический вред, - ее пугает острый ум и железная воля Зандро, а сексуальный
магнетизм, который он невольно - или, возможно, умышленно - использует
против нее, вызывает подозрение. - Нет, конечно.
Зандро снова улыбнулся, и у нее возникло чувство, что он не поверил ей.
- Ты действительно изменилась, - задумчиво заметил он. - Иногда ты
кажешься мне другим человеком, совсем не похожим на Лию, которую я знал.
Он опасно восприимчив и проницателен. Сердце у нее глухо забилось. Ради
собственного блага и успешного выполнения своего опасного плана она должна
держаться от него как можно дальше.
- Ты вообще не знал меня.
- Может быть, ты права. В то время меня больше беспокоил брат, а
потом - Ники.
Лия значилась в самом конце его списка неотложных забот. Она в
одиночестве переживала свою утрату и боль. Но...
- По крайней мере, ты позаботился о Ники.
- Я пытался позаботиться и о тебе... ради Рико.
Лия повернулась к нему лицом.
- Ты пытался? - Услышав умоляющую нотку в собственном голосе, она снова
отвернулась. - Запугивание - не лучший способ проявить заботу.
Какое-то время Зандро молчал. Она бросила на него быстрый взгляд и
увидела, что он недоуменно хмурится.
- Мне жаль, что ты рассматривала это подобным образом, - заметил
Зандро.
Плечи Лии поникли в молчаливом согласии. Его мягкость почти убедила ее,
что он пытался сделать все, что можно, и для Ники, и для его матери. Можно
ли доверять ему?
Но если у нее вырвется признание, будет ли он доверять ей?
- Мне все еще холодно, - сказала Лия.
Так и было. Ее сотрясала внутренняя дрожь.
- Я вернусь в дом. - Она поднялась, полотенце, лежавшее у нее на
плечах, упало на песок. Подняв свое, она обернула его вокруг тела, закрепив
концы. Видя, что Зандро медленно встает, Лия сказала: - Тебе не нужно идти
со мной.
Он не ответил и пошел рядом. В полном молчании они поднялись по берегу,
поросшему травой, и направились к дому.
- Это смерть сестры заставила тебя решиться на то, чтобы вернуть себе
Ники? - спросил Зандро, когда они входили во двор. - Потому что у тебя не
осталось ни одного родственника?
Лия быстро посмотрела ему в лицо широко раскрытыми испуганными глазами.
Ком в горле мешал ей говорить.
- Ты думаешь, что я такая эгоистичная? Что я смотрю на него как на