"Дафна Клэр. Потаенные узы любви " - читать интересную книгу автора

живую игрушку, как на забаву?
Зандро нахмурился.
- Когда-то я мог думать так. Сейчас... не знаю. Возможно, горе повлияло
на твое решение.
- Это не было внезапным решением, - возразила она. - Я просто не могла
приехать раньше... Сестра нуждалась во мне.
Как только они вошли в дом, Лия направилась к себе в комнату. Закрыв за
собой дверь, она поняла, что ей едва удалось избежать опасности невольно
выдать себя и уклониться от эмоциональной угрозы, которую представляет
Зандро. Особенно, когда он добр, когда глаза его полны сочувствия, а в
голосе появляются бархатные нотки.
Ни один мужчина не выбивал ее из колеи так, как Алессандро Брунеллески.
Его сочувствие кажется искренним, однако он немедленно замечает любое
слабое место в ее намерении забрать Ники. Все возвращается к этому. Причина,
заставившая ее появиться в доме Брунеллески, занимает главное место в его
мыслях. Впрочем, как и в ее.
Лия прошла в ванную комнату, бросила влажное полотенце в корзину для
грязного белья и, посмотревшись в зеркало, невольно почувствовала
удовольствие, вспомнив, как Зандро с молчаливым одобрением разглядывал ее,
когда на ней был облегающий купальный костюм.
Она быстро разделась и встала под душ.

Смертельно боясь, что опасное влечение застигнет ее врасплох, Лия
решила прибегнуть к трусости: спастись бегством, замкнуться в себе и
обращаться с Зандро с высокомерной вежливостью - так, как ведет себя с ней
его отец.
Ей пришлось испытать сильнейшее разочарование, когда она применила
новый метод на практике, потому что Зандро это явно забавляло. Легкая улыбка
играла в уголках его рта, а взгляд был полон раздражающе терпеливым
пониманием. Более того, что-то заставляло трепетать ее сердце и вызывало
сладкую дрожь ожидания и позорного, как со стыдом думала Лия, возбуждения.
В четверг, войдя в гостиную перед обедом, она узнала, что ожидают
гостей и что Барбара не сядет с ними за стол. Лия сразу предложила, что тоже
пообедает в кухне.
- Нет, нет! - запротестовала миссис Брунеллески.
- Конечно, нет, - поддержал ее Зандро, протягивая девушке бокал. - Ты
будешь обедать с нами как обычно.
Даже Доменико нахмурился.
Раздался звонок в дверь, и Зандро, извинившись, вышел из комнаты.
Вскоре он ввел двух женщин и мужчину; каждому из них было около тридцати
лет.
Зандро представил ее.
- Лия. Она гостит у нас, - сказал он, ограничившись этой информацией.
Мужчина занимался торговлей вином. Одна из женщин - журналистка,
пишущая для какого-то журнала, - была его деловым партнером.
Вторую женщину, поразительно красивую темноглазую брюнетку в узком
платье, подчеркивавшем потрясающую фигуру, звали Ровена Хейз. Имя и лицо
показались ей смутно знакомыми, и, когда Зандро упомянул некую телевизионную
программу, Лия вспомнила. Ровена, бывшая модель, известная по обе стороны
Тасманова моря, ведущая популярного местного ток-шоу!