"Корней Чуковский. Мой Уитмен" - читать интересную книгу автораскользят по Шельде, иные - по Оби и Лене.
И так дальше - много страниц. И снова: "Я вижу, я вижу, я вижу..." - Я вижу Тегеран, я вижу Медину... я вижу Мемфис, я вижу всех рабов на земле, я вижу всех заключенных в темницах, я вижу хромых и слепых, идиотов, горбатых, сумасшедших, пиратов, воров, убийц, беспомощных детей и стариков... И так дальше - несколько страниц. - И я посылаю привет всем обитателям мира... Вы, будущие люди, которые будете слушать меня через много веков, вы, японцы, евреи, славяне, - привет и любовь вам всем от меня и от всей Америки! Каждый из нас безграничен, каждый нужен, неизбежен и велик! Мой дух обошел всю землю, сочувствуя и сострадая всему. Я всюду искал друзей и товарищей и всюду нашел их, и вот я кричу: да здравствует вселенная! Во все города, куда проникает солнечный свет, проникаю н я$7 Вот в сокращенном пересказе эта знаменитая поэма, над которой столько издевались, которую в свое время не хотел напечатать ни один американский журнал, на которую написано столько смехотворных пародий. Если это и каталог, то каталог вдохновенный. Правда, он требует вдохновения и от читателя, но какая же самая гениальная поэма осуществима без вдохновения читателя? Недаром Уитмен так часто твердил, что его стихи - наши стили. Воспринимая стихи поэта, мы должны сами творить их, it, если у нас хватит таланта, мы действительно ощутим восторг бытия, отрешимся от мелочных повседневных забот, словно космонавты, взлетим над землей. Эта способность "расширять шпроту и удлинять долготу" особенно выразилась в знаменитой поэме * Нью-Йорк расположен на острове Манхеттен. Бруклин - на острове Лонг-Айленд. Когда Уитмен жил на Лонг-Айленде, между Нью-Йорком и Бруклином курсировали небольшие пароходы. Другого сообщения не было. Первый мост между двумя островами был построен в 1883 году. Бруклин стал одним на районов Нью-Йорка (1898) уже после смерти поэта. Он задумывается о будущих людях, которые через много лет после его смерти будут все так же переезжать из Бруклина в Нью-Йорк, и обращается к этим будущим, еще не родившимся людям, к своим далеким потомкам с такими необычными стихами: Время - ничто и пространство - ничто. Я с вами, люди будущих столетий. То же, что чувствуете вы, глядя на эту воду, на это небо, чувствовал когда-то и я. Так же, как освежает вас это яркое, веселое течение реки, освежало оно и меня, Так же, как вы теперь стоите, опершись о перила, стоял когда-то и я. ("Переправа на бруклинском пароходике") Поэт говорит о себе как о давно умершем, обращаясь к еще не родившимся: Я, как и вы, много раз, много раз пересекал эту реку, Видел ослепительный солнечный блеск за кормой, Видел отражение летнего неба в воде. Видел тень от своей головы, окруженную лучистыми спицами в залитой солнцем воде. Я тоже шагал по манхеттенским улицам и купался в окрестных водах. |
|
|