"Гилберт Кийт Честертон. Неведение отца Брауна (Кентерберийские рассказы)" - читать интересную книгу автора

могла бы...
Пятый лакей стрелою подлетел к нему и зашептал на ухо:
- Простите, сэр. Важное дело. Может ли хозяин поговорить с вами?
Президент растерянно повернулся и увидел мистера Левера,
приближавшегося к нему своей обычной ныряющей походкой. Но лицо почтенного
хозяина никто не назвал бы обычным. Всегда сияющее и медно-красное, оно
окрасилось болезненной желтизной.
- Простите меня, мистер Одли,- проговорил он, задыхаясь,- случилась
страшная неприятность. Скажите, ваши тарелки убрали вместе с вилками и
ножами?
- Надеюсь,- несколько раздраженно протянул президент.
- Вы видели его? - продолжал хозяин.- Видели вы лакея, который убрал
их? Узнали бы вы его?
- Узнать лакея? - негодующе переспросил мистер Одли.- Конечно, нет.
Мистер Ливер в отчаянии развел руками.
- Я не посылал его,- простонал он.- Я не знаю, откуда и зачем он
явился. А когда я послал своего лакея убрать тарелки, он увидел, что их уже
нет.
Решительно, мистер Одли чересчур растерялся для человека, на которого
может положиться вся империя. Да и никто другой из присутствующих не
нашелся, за исключением грубоватого полковника Паунда, внезапно
воспрянувшего к жизни. Он поднялся с места и, вставив в глаз монокль,
проговорил сипло, словно отвык пользоваться голосом:
- Вы хотите сказать, что кто-то украл наш серебряный рыбный прибор?
Хозяин снова развел руками, и в ту же секунду все присутствующие
вскочили на ноги.
- Где лакеи? - низким глухим голосом спросил полковник.- Они все тут?
- Да, все, это я заметил,- воскликнул молодой герцог, протискиваясь в
центр группы.- Всегда считаю их, когда вхожу. Они так забавно выстраиваются
вдоль стены.
- Да, но трудно сказать с уверенностью...- в тяжелом сомнении начал
было мистер Одли.
- Говорю вам, я прекрасно помню,- возбужденно повторил герцог,- здесь
никогда не было больше пятнадцати лакеев, и ровно столько же было и сегодня.
Ни больше, ни меньше.
Хозяин повернулся к нему, дрожа всем телом.
- Вы говорите... вы говорите...- заикался он,- что видели пятнадцать
лакеев?
- Как всегда,- подтвердил герцог,- что ж в этом особенного?
- Ничего,- сказал Левер,- только всех вы не могли видеть. Один из них
умер и лежит наверху.
На секунду в комнате воцарилась тягостная тишина. Быть может (так
сверхъестественно слово "смерть"), каждый из этих праздных людей заглянул в
это мгновение в свою душу и увидел, что она маленькая, как сморщенная
горошина. Кто-то, кажется, герцог, сказал с идиотским состраданием богача:
- Не можем ли мы быть чем-нибудь полезны?
- У него был священник,- ответил расстроенный хозяин.
И - словно прозвучала труба Страшного суда - они подумали о
таинственном посещении. Несколько весьма неприятных секунд присутствующим
казалось, что пятнадцатым лакеем был призрак мертвеца. Неприятно им стало