"Гилберт Кит Честертон. Исчезновение Водрея." - читать интересную книгу автора

иным путем Сибилла узнала от когото (как я подозреваю - от старого
Эббота), что сэр Артур Водрей совершил в юные бурные годы какое-то
преступление или, по крайней мере, допустил какой-то серьезный проступок,
причинивший другому лицу крупные неприятности. Я не знаю, что это было. Но
для мисс Рэй, сентиментальной и не имевшей жизненного опыта, это
показалось каким-то кошмаром, и сэр Артур превратился в ее глазах в
ужасное чудовище, брак с которым невозможен ни при каких обстоятельствах.
То, что она сделала потом, было очень характерно для нее:
с ужасом беззащитного существа и с героической смелостью убежденного
человека она сообщила ему свое решение. Дрожащими губами она говорила, что
допускает ненормальность, болезненность, даже скрытое безумие в своем
отвращении к нему, но иначе поступить не может. К великому ее удивлению и
облегчению, он выслушал ее спокойно и вежливо, и, по-видимому, больше
никогда не говорил с ней об этом.
И, конечно, Водрей очень вырос в ее глазах, особенно после следующего
обстоятельства: в ее одинокую жизнь вошел другой такой же одинокий
мужчина. Он жил анахоретом в палатке на одном из островов реки.
Загадочность его появления сделала его в глазах Сибиллы еще более
привлекательным, хотя я допускаю, что он и так был достаточно красив. Это
был джентльмен, остроумный и в то же время грустный, что, как я думаю,
только усиливало романтизм этого эпизода.
Разумеется, он был не кто иной, как Дэлмон. Не знаю, как далеко зашло
дело у них к этому времени, но факт тот, что она разрешила ему поговорить
с опекуном. Могу себе представить, с каким трепетом ждала она результата
этой встречи, задавая себе вопрос, как воспримет появление соперника ее
старый поклонник. И тут она почувствовала, что снова оказалась
несправедливой в отношении сэра Артура.
Последний принял Дэлмона с сердечным радушием и, казалось, полностью
поддерживал планы молодой четы. Они с Дэлмоном вместе охотились, ловили
рыбу, - словом, стали лучшими друзьями. Но однажды Сибиллу постигло
тяжелое разочарование:
Дэлмон как-то в разговоре сказал, что старик мало изменился за тридцать
лет.
Перед глазами Сибиллы разверзлась бездна: эти люди, очевидно, отлично
знали друг друга прежде; все знакомство и радушие было только маской. Вот
почему Дэлмон так загадочно появился в этой местности, и вот почему старик
так легко согласился содействовать браку. А теперь позвольте вас спросить,
что вы об этом думаете? - обратился Ивэн Смит к своему собеседнику.
- Я знаю, что думаете об этом вы, - сказал, улыбаясь, патер Браун, -
что ж, ваши мысли совершенно логичны. Перед нами Водрей с какой-то
некрасивой историей в прошлом, таинственный незнакомец, преследующий его и
вымогающий все, что только пожелает. Попросту говоря, вы думаете, что
Дэлмон шантажист.
- Да, - сказал Смит, - это так, хотя я и не имею права так думать.
- Ну, мне нужно будет пойти побеседовать с доктором Эбботом, - сказал
патер Браун после непродолжительного размышления.
Неизвестно, состоялась ли беседа между доктором Эбботом и патером
Брауном, но, когда последний вышел из дома часа через два, с ним была
Сибилла Рэй, бледная девушка с рыжеватыми волосами и тонким нежным
профилем. Все сказанное Смитом о ее трепетной прямоте становилось понятным