"Джеймс Хэдли Чейз. Лабиринт смерти (другой перевод - "Реквием для убийцы")" - читать интересную книгу автора

произошло с вашим мужем?
- Нет, я не хочу оставаться одна. Можно, я пойду с вами?
Я смотрел на нее и колебался. Она подняла глаза к потолку, в
направлении той комнаты, где лежал труп Джорджа - черный, кошмарный. Мне
показалось, что она вот-вот потеряет сознание.
- Я не могу оставаться одна, - повторила она упрямо. - И потом, если
действительно существует опасность, о которой вы говорите, то в вашем
обществе мне будет гораздо спокойнее. Знаете, вы внушаете мне доверие...
Теплое чувство охватило меня. Я захотел обнять ее, прижать к себе...
Как бы это дать ей почувствовать, что она может рассчитывать на меня во
всем...
Дом на Самсет-бульваре, несмотря на веселенькую расцветку и
замысловатую архитектуру, выглядел мрачновато. По крайней мере, таким он
показался мне с первого взгляда, едва я вышел из машины. Глория осталась
внутри, вопросительно глядя на меня.
- Подождите меня здесь, - сказал я.
- Нет, нет, Ник! Я только с вами. - Она быстро вышла из машины. - Я не
боюсь показать, какая я трусиха... Но мне так не хочется умирать. Я хочу
жить, хотя бы уже затем, чтобы узнать, кто же убил моего мужа. Я вам сказала
сразу, не лицемеря, что не любила Джорджа, но это отнюдь не означает, что он
был мне безразличен. Ведь, как-никак, мы жили вместе в моем доме... - Она
нерешительно посмотрела на меня, потом продолжила: - Если убийце, несмотря
ни на что, удалось добраться до Джорджа, то с равным успехом он может
добраться и до меня! Как вы думаете?
- Я уже думал об этом, но считаю, что убийцу интересовал только Джордж.
Вы-то ему зачем?
Она некоторое время молчала, затем медленно сказала:
- Возможно, что это так и есть. Может, убийство связано с каким-то
фактом из прошлой биографии Джорджа...
- Прошлой? Все может быть... Вендетта? Но по какому поводу? У вас нет
никаких соображений на этот счет?
- В настоящий момент нет, но если я что-нибудь вспомню, обязательно
скажу вам.
- Будем надеяться, что вы что-либо вспомните. Идем.
Дверь открыла высокая девушка в плотно облегающем платье из хлопка,
судя по всему, метиска. Волосы, цвета воронова крыла, закрывали ей лоб. Она
вопросительно уставилась на меня.
- Мы ищем Германа, - сказал я.
- Кто вы и чего это вдруг он вам понадобился?
- Я бы хотел это сказать прямо ему, если вы не возражаете.
- В настоящий момент его здесь нет. Приходите...
Не дав ей договорить, я оттеснил ее от двери. Она открыла было рот,
чтобы выразить протест, но, заметив взгляд, с которым я на нее смотрю,
промолчала. Глория вошла следом за мной. Никаких следов пребывания Германа
мы не обнаружили. Девица, открывшая дверь, следовала за нами по пятам и,
наконец, не выдержав, заявила:
- Имейте в виду, если вы не из полиции и если у вас нет ордера на
обыск, то вы дорого заплатите за это вторжение!
- Да кто ты такая, что корчишь из себя хозяйку?
- Я - жена Германа, Лиза Гордон.