"Джеймс Хэдли Чейз. К чему эти сказки?" - читать интересную книгу автораогонь.
- Зачем? - ответила она после паузы. - Я не знаю, зачем. Думала, у него есть деньги, надеялась избежать той судьбы, которая уготована в нашей благословенной стране большинству девушек вроде меня. Вот, наверное, зачем. Теперь-то мне ясно, что я совершила ошибку, такую ошибку, что иногда даже хочется овдоветь. При этих словах по спине Энсона побежали мурашки, и он инстинктивно подвинулся поближе к камину. Мэг подошла и села рядом. - Почему я вас так интересую? - осведомилась она. - Почему? - переспросил Энсон, до боли в пальцах сжав стакан с виски. - Потому что вы - самая красивая и соблазнительная женщина, которую я когда-либо встречал. Она засмеялась: - Мне не говорили таких приятных вещей с тех пор, как я имела глупость выйти замуж. - Ну вот, а теперь я вам это говорю. - Раз уж дело дошло до комплиментов, знайте, что я тоже нахожу вас очень привлекательным. Энсон глубоко вздохнул. - Я был очарован вами с первого взгляда, - признался он. - Со времени нашей встречи я только о вас и думаю. Она закурила, тонкой струйкой выпустила дым в сторону камина и, медленно повернув голову, посмотрела ему в глаза. - Жизнь так коротка, Джон, - задумчиво произнесла она, бросая сигарету в огонь. - Давайте не будем терять время... полумраком. Мэг слезла с дивана и, подобравшись к камину, раздула огонь, бросив в очаг несколько поленьев. - Хочешь чего-нибудь выпить? - спросила она, оглянувшись через плечо. - Нет... иди ко мне, - тихо ответил он. - Ты знаешь, что уже больше девяти часов? - Да. - Сможешь остаться тут ночевать? - Да... Она закурила и, устроившись перед камином, попросила: - Джон, расскажи мне про эту свою идею. Я имею в виду сюжет для моей новой истории. - Сейчас, Мэг, только дай мне глоток виски, - лениво ответил он. Она поднялась, налила два стакана и, с улыбкой протянув один ему, села перед огнем. - Я ничего не смыслю в литературе, - как бы извиняясь, проговорил Энсон, - но мне кажется, что твой новый рассказ должен выглядеть примерно так. Один страховой агент очутился на мели. Как-то раз он отправился с визитом к женщине, запросившей информацию по страхованию от пожара, и, словно в сказке, влюбился в свою новую клиентку. Она была замужем, но тем не менее ответила ему взаимностью. Агент убедил ее мужа застраховать жизнь, а потом вместе с любовницей придумал, как убрать несчастного супруга. Вот и вся история. Как видишь, ничего экстраординарного, зато звучит куда убедительней, чем то, что предлагала в прошлый раз ты, а все потому, что ближе к реальной жизни. |
|
|