"Джеймс Х.Чейз. Роковая женщина" - читать интересную книгу автора

полиции, и если вы свяжете нас хорошенько, то нам придется ждать до восьми
часов утра, когда придет слуга Фремлина и освободит нас. - Я закурил
сигарету и спросил:
- До сих пор все было ясно?
- Ты хочешь его о чем-нибудь спросить? - обратился Фел к Pee. -
По-моему, здорово.
- Пока нет. - Она стряхнула пепел на ковер. - Давай дальше, - бросила
она мне.
- Вам нужно алиби, - продолжал я. - История у вас будет такая. Вы
выехали из Луисвилла в понедельник утром, направляясь во Фриско. Рея
надеялась получить там работу, и ты повез ее. Это объяснит, почему вас не
было дома два дня и в вечер ограбления. Утром в пятницу Рея успеет на
пятичасовой самолет во Фриско. Ты, Фел, сразу после налета поедешь на
машине обратно в Луисвилл. В пятницу вечером ты должен быть дома. Всем,
кто будет интересоваться, скажешь, что Рея уехала во Фриско искать работу.
Алиби вам, скорее всего, не потребуется, но на всякий случай нужно все
предусмотреть.
- Ага. - Фел кивнул. - Толково. Я достал из бумажника дорожные чеки и
бросил их на колени Рее.
- Вот вам на расходы. Получить билет до Фриско очень легко. Фамилию и
адрес назовешь вымышленные... Остановись в скромном отеле и ищи работу.
Это нужно на случай, если полиция станет проверять. Когда пройдет десять
дней, возвращайся в Луисвилл. Не раньше. Ты поняла? Десять дней.
Теперь она задала свой первый вопрос:
- Ну а как быть с колье? Сунуть его тебе в карман перед тем, как
уносить ноги, чтобы ты смог продать его?
- Если тебе кажется, что ты здорово придумала - сделать такое на
глазах у Сиднея, значит, у тебя не все дома, - ответил я. И сразу
насторожился:
- Колье вы берете с собой и прячете у себя дома. Кто его возьмет -
Фел или ты, - дело ваше.
Сузив глаза, она посмотрела на меня:
- С чего это ты стал такой доверчивый? А если мы смоемся с колье?
Тогда ты останешься в дураках. Верно?
- Пожалуйста. - Я улыбнулся. - Неужели ты воображаешь, что вы можете
его продать? Его нужно разобрать. Ладно, предположим, вы его разломаете.
Мы брались за дело ради миллиона. Вы быстро убедитесь, что невозможно
найти скупщика краденого, который бы согласился иметь с вами дело. А если
кто и возьмется, то обдерет вас как липку. Вот почему я могу доверять вам.
Я знаю дельцов, которые уплатят мне за камни самую высокую цену и не
станут задавать вопросов. Вы их не знаете. Только и всего.
Она подумала над моими словами и впервые несколько смягчилась.
- Ладно, положим, - согласилась она. - Но что будет, когда ты продашь
камни? Ты заберешь колье и сбежишь с ним, оставив нас в дураках?
Она высказала вслух то, о чем я думал не раз, предвидя такой вопрос.
- Фел останется дома, чтобы все выглядело как обычно, - начал я
разъяснять, - а ты поедешь со мной под видом секретарши. Ты будешь в курсе
всех сделок, будешь знать, сколько мне уплачено за каждый камень. Платят
всегда наличными, поэтому сразу буду тебе отдавать половину от продажи
каждого камня. Убедилась, что вас не обманут?