"Джеймс Х.Чейз. Роковая женщина" - читать интересную книгу автораруками налил чистого виски в два стакана.
- Спокойно, - сказал я. Я поставил один стакан на маленький столик рядом с ним. - Возьми себя в руки. Вот, выпей. Он поднял на меня взгляд, вытирая лицо тыльной стороной ладони. В его глазах появилось выражение загнанного животного, сказавшее мне, что Фел опасен. - Сволочь! - заорал он. - Ты втравил меня в это дело своими сладкими речами! Так ты меня и вызволяй! Я выпил половину виски, потом подошел и сел рядом с ним. - Где Рея? - спросил я. Он сжал кулаки и ударил себя по вискам. Я видел, что от страха он впал в истерику, и это придавало мне уверенности. - Фел, возьми себя в руки! Где Рея? - Не говори мне про эту суку! - Он забарабанил кулаками по коленям. - Ты должен мне помочь! Ты втравил меня в это! Я видел газеты. Меня ищут за убийство! Видя его панику, слыша, как он говорит, и понимая, что он ошалел от страха, я чувствовал, что сумею с ним справиться. - Я помогу тебе, но сперва мне надо узнать, что случилось. Где Рея? Он опять заплакал, сотрясаясь от рыданий. Я сделал небольшой глоток виски и откинулся в кресле, наблюдая за ним. Его малодушный страх и жутко грязный вид вызвали во мне отвращение. Я дал ему наплакаться вволю. Наконец у него иссякли слезы, он вытер глаза запястьем и мутно посмотрел на меня. - Если меня поймают, то упекут в тюрягу на двадцать лет, - сказал он, выдержать! Я не гожусь для этого! Двадцать лет за решеткой! Живым я не дамся! - Перестань думать только про себя, - разозлился я. - Где Рея? - Сука! Проклятая сестрица! Он вскочил, потряс головой и опять сел. Он вел себя как сумасшедший. - Пистолеты были незаряжены! Клянусь! Не иначе, это она их зарядила! Ты говорил, не заряжать, я и не зарядил! Это она! Она убила педика! Она тебя хотела убить! Ты же знаешь! Ты должен сказать легавым, что я тут ни при чем! - Где Рея? - повторил я. - Не веришь, да? Думаешь, я такой же гад, как и она, да? Она всегда была моим проклятьем! Не надо было слушать твой сладкий треп! Двадцать лет за решеткой! Мне такого не выдержать. - Что ты здесь делаешь? - спросил я негромко. Я надеялся, что звук моего голоса успокоит его. Фел откинулся на спинку кресла, обхватив голову руками. - Пошел ты со своими вопросами! Мне надо выбраться отсюда! Мне нужны деньги! Мне нужна машина! Я хочу убраться из этой чертовой берлоги! - Денег я тебе дам, - сказал я. - Я помогу тебе скрыться и достану машину. Фел уставился на меня. Он трясся всем телом, но теперь в его глазах появился огонек надежды. - Еще бы ты отказался! - прохрипел он. - Ты и твои проклятые миллионы! Ты-то не внакладе, верно? |
|
|