"Дуглас Престон, Линкольн Чайлд. Остров " - читать интересную книгу автора

понимал, что не ответить было бы ошибкой.
- Число получилось семизначное, - сказал он.
Клей медленно кивнул.
- Я прямой человек, - начал он. - И не умею вести пустопорожние
разговоры. Мне так и не удалось научиться красиво выражаться, поэтому скажу,
как могу. Мне совсем не нравятся ваши поиски сокровищ.
- Мне очень жаль, - ответил Хэтч.
Клей заморгал и уставился на него.
- Мне совсем не нравится, что в нашем городе появилось столько чужих
людей, которые швыряют деньгами направо и налево.
С самого начала Хэтч готовился к таким высказываниям и теперь, услышав
слова священника, почувствовал удивительное спокойствие.
- Я не уверен, что остальные горожане разделяют ваше презрение к
деньгам, - спокойно проговорил он. - Многие из них всю свою жизнь были
бедны. И не имели возможности выбрать нищету - в отличие от вас.
Лицо Клея напряглось, и Хэтч понял, что затронул больное место.
- Деньги вовсе не являются панацеей от всех бед, как думают люди, -
продолжал священник. - Вам это известно не хуже, чем мне. У тех, кто живет в
Стормхейвене, есть достоинство. Деньги разрушат наш город. Они уничтожат
промысел ловли омаров, уничтожат мир и покой, они уничтожат все. А самые
бедные из горожан все равно не увидят никаких денег. Их столкнет с дороги
развитие. Прогресс.
Хэтч не ответил. С одной стороны, он понимал Клея. Будет очень
печально, если Стормхейвен превратится в один из сверхразвитых курортных
городов, где на все запредельные цены, вроде Бутбэя, расположенного дальше
по побережью. Впрочем, это казалось ему маловероятным, вне зависимости от
того, добьется "Таласса" успеха или нет.
- Мне нечего вам сказать, - проговорил он. - Мы закончим через пару
недель.
- Сколько времени займет экспедиция, не имеет никакого значения, -
ответил Клей, и в его голосе появились суровые нотки. - Важно, что вами
движет. Охота за сокровищами - это алчность в чистом виде. Один человек уже
лишился ног. Ничего хорошего у вас не выйдет. Остров Рэггид - плохое место,
если хотите, проклятое. Я не суеверен, но Бог наказывает тех, у кого
нечистые мотивы.
Неожиданно Хэтч почувствовал, что спокойствие уступает место гневу. Наш
город? Нечистые мотивы?
- Если бы вы выросли в этом городе, вы бы знали, что мной движет, -
сердито ответил он. - Вам не стоит брать на себя смелость судить о моих
мотивах.
- Я ничего на себя не беру, - проговорил Клей, и его тощее тело
напряглось, точно пружина. - Я знаю. Да, я вырос не в этом городе, но зато я
знаю, что хорошо для него. Всех здесь соблазнила охота за сокровищами и
обещание легких денег. Но только не меня, клянусь Господом Богом, только не
меня. И я намерен защитить Стормхейвен. Защитить его от вас и от него
самого.
- Преподобный Клей, мне представляется, что вам стоит перечитать
Библию, прежде чем швырять подобные обвинения: не судите, да не судимы
будете.
Неожиданно Хэтч сообразил, что кричит, а голос его дрожит от гнева. За