"Рэймонд Чэндлер. Детектив Филип Марлоу" - читать интересную книгу автора Бриз пристально смотрел на меня некоторое время, потом вздохнул.
Потом взял стакан, глотнул, снова вздохнул и, туманно улыбаясь, покачал головой - как человек, которому очень хотелось выпить и который с первым же глотком как бы окунается в иной - чистый, солнечный и ясный - мир. - Мне кажется, вы очень сообразительны, мистер Марлоу, - сказал он и расслабленно откинулся на спинку дивана. - Думаю, что можем работать вместе. - Но не таким образом, - сказал я. - То есть? - он нахмурился. Спрэнглер подался вперед, и взгляд его был ясен и внимателен. - То есть заставляя случайных девиц звонить мне и нести какую-то чушь, чтобы потом иметь возможность сослаться на то, что они где-то когда-то слышали мой голос и теперь узнали его. - Девушку зовут Глэдис Грейн, - сообщил Бриз. - Так она представилась. Я такой не знаю. - О, кей, - сказал Бриз. - О, кей. - Он успокаивающе поднял ладонь. - Мы не хотим совершать ничего противозаконного. И надеемся, ты тоже. - Я тоже - что? - Не хочешь совершить ничего противозаконного. Например, утаить что-нибудь от нас. - Интересно, почему бы мне не утаить что-нибудь от вас, если мне захочется? - спросил я. - Вы мне зарплату не платите. - Послушай, Марлоу, давай не будем грубить. - Я не грублю. У меня этого и в мыслях нет. Я достаточно хорошо знаю полицейских, чтобы не иметь никакого желания грубить им. Валяйте дальше, звонка. - Мы расследуем убийство, - сказал Бриз, - и должны сделать все от нас зависящее. Ты обнаружил тело. Ты говорил с этим пареньком. Он пригласил тебя к себе. Дал ключ. Ты утверждаешь, что не знаешь, о чем он хотел поговорить с тобой. Мы решили, что по прошествии некоторого времени ты, может быть, вспомнишь. - Другими словами, в первый раз я солгал? Бриз устало улыбнулся. - Ты достаточно долго занимаешься всем этим, чтобы прекрасно знать: люди всегда лгут, когда речь идет об убийстве. - Вопрос о том, как вы собираетесь определить, когда я перестану лгать? - Когда твои показания будут звучать осмысленно, мы будем удовлетворены. Я посмотрел на Спрэнглера. Он так сильно подался всем телом вперед, что почти уже не сидел на кресле. Казалось, он собирается прыгнуть. Поскольку я не мог придумать никакой причины, почему бы Спрэнглеру вдруг захотелось запрыгать по комнате, я решил, что он просто крайне возбужден. Я снова посмотрел на Бриза. Этот был возбужден не больше, чем щель в стене. В его толстых пальцах появилась сигара в целлофановой обертке. И я наблюдал, как он снимает обертку, обрезает кончик сигары перочинным ножом и убирает его, предварительно аккуратно вытерев лезвие о штаны; я наблюдал, как он зажигает спичку, и старательно раскуривает сигару, и потом отводит еще горящую спичку в сторону, и сильно затягивается до тех |
|
|