"Рэймонд Чандлер. Горячий ветер" - читать интересную книгу автора - Я тут кое-что нашел,- сообщил я.- Вернее, не я, а полиция. Но ваш
брюнетик вас надул. У меня лежит нитка жемчуга. Он поддельный. Наверное, Уолдо продал настоящий, а для вас заказал фальшивый, с той же застежкой. Она долго молчала. Потом тихонько спросила: - Его нашла полиция? - Да, в машине Уолдо. Но они никому не скажут. Мы заключили сделку. Загляните утром в газеты ? поймете какую. - Больше, наверное, не о чем говорить,- сказала она.- Можно мне получить застежку? - Да. Можете встретиться со мной завтра в четыре часа, в баре клуба "Эсквайр"? - Вы в самом деле очень добры,- произнесла она устало.- Могу. Фрэнк все еще на совещании. - Ох уж эти совещания,- заметил я, и мы попрощались. Я позвонил по номеру, который дал мне Барсали. Он был все еще там, у мисс Колченко. - Утром можете послать мне чек на пятьсот долларов - сообщил я ему.- Если хотите, укажите, что это в Фонд помощи полиции. Деньги пойдут туда. Коперник попал в утренние газеты на третью полосу - два фото и целых полстолбца текста. Смуглый человечек из квартиры 31 не попал в газеты вовсе. У Ассоциации домовладельцев тоже есть хорошие связи. Я вышел на улицу после завтрака. Ветер внезапно стих. Было прохладно, слегка туманно. Небо было низкое и серое. Я доехал до бульвара, нашел лучший ювелирный магазин и выложил нитку жемчуга на черный бархат под голубоватой лампой дневного света. Человек в тугом воротничке и полосатых брюках бросил - Ваше мнение? - осведомился я. - Извините, сэр. Не оцениваем. Могу дать адрес оценщика. - Не разыгрывайте меня,- сказал я.- Это подделка. Он поправил лампу, наклонился и повертел бусы в пальцах. - Мне нужна точно такая нитка, с этой застежкой, срочно,- сказал я. - Как это - точно такая? - Он не поднял головы.- Это все-таки богемское стекло. - О'кей, можете вы сделать дубликат? Он покачал головой и отодвинул бархатную подставку, словно боялся запачкаться. - Месяца за три. У нас в стране такого стекла не выдувают. Если хотите точно такое - по крайней мере три месяца. А наша фирма вообще этим не занимается. - Разборчивая у вас фирма,- сказал я. Под его черный рукав я подсунул свою визитную карточку.- Давайте адрес, где сделают - пусть не точно такое, но поскорее. Он пожал плечами, ушел с карточкой, через пять минут вернулся и отдал ее обратно. На обороте было что-то написано. Лавка старьевщика находилась на Мелроуз-авеню. Чего только не было в ее витрине; детская складная коляска и французский охотничий рог, перламутровый лорнет в выцветшем плюшевом футляре и шестизарядный револьвер сорок четвертого калибра, какие все еще изготовляют для полисменов с Запада, чьи деды были рисковыми парнями. Старик левантинец был при ермолке, двух парах очков и окладистой бороде. Он обследовал жемчуг, грустно кивнул и заявил: |
|
|