"Рэймонд Чандлер. Горячий ветер" - читать интересную книгу автора - За двадцать долларов почти такие же. Не совсем такие, вы же
понимаете. Стекло будет похуже. - Как они будут смотреться? Он развел крепкими сильными руками. - Скажу вам правду. Даже младенец, и тот разберется. - Делайте,- велел я.- С этой же застежкой. А эти мне вернете. - Через два часа,- обещал он. Леон Валесанос, смуглый маленький уругваец, попал в дневные газеты. Его нашли повешенным в квартире, номер которой не указывался. Полиция начала расследование. В четыре часа я вошел в длинный прохладный бар клуба "Эсквайр" и нашел кабинку, где в одиночестве сидела женщина. На ней была шляпа вроде мелкой обеденной тарелки с очень широкими краями, коричневый костюм, строгая блузка мужского покроя, галстук. Я сел рядом. Она взглянула на меня усталыми темными глазами. В руках она вертела тонкий стакан, от которого пахло мятой. - Спасибо.- Она была очень бледна. Я заказал виски с содовой, официант отошел. - Читали газеты? - Да. - Теперь поняли насчет этого Коперника, который украл ваш эстрадный номер? Вот почему они ничего не изменили в его рассказе и не вызвали вас. - Теперь это уже не важно,- сказала она.- Все равно, спасибо вам. В кармане я вытащил нитку жемчуга из папиросной бумаги и подвинул к ней через стол. Серебряная застежка-пропеллер блеснула в свете бра. Блеснул и бриллиантик. Жемчужины были тусклые, как белое мыло. Они даже по размеру не совпадали. - Вы были правы,- безжизненно сказала она.- Это не мой жемчуг. Подошел официант с моим виски, и она ловко прикрыла ожерелье сумкой. Когда он отошел, она еще раз медленно перебрала жемчужины, уронила в сумку и улыбнулась мне сухой и вялой улыбкой. Я встал и крепко уперся рукой в стол. - Я сделаю, как вы сказали - оставлю себе застежку. Я медленно произнес: - Вы ничего обо мне не знаете. Вчера вы спасли мне жизнь, и между нами что-то возникло, но всего на секунду. Вы по-прежнему ничего обо мне не знаете. В полицейском управлении есть сыщик по имени Ибарра, симпатичный мексиканец, который нашел жемчуг в чемодане Уолдо. Это на случай, если вы захотите проверить... Она ответила: - Не говорите глупостей. Все кончено. Это было просто воспоминание. Я слишком молода, чтобы жить воспоминаниями. Может быть, все к лучшему. Я любила Стэна Филипса, но его нет... давно нет. Я смотрел на нее не отвечая. Она спокойно добавила: - Утром муж сообщил мне одну новость. Нам придется расстаться. Так что у меня сегодня мало поводов для веселья. |
|
|