"Рэймонд Чандлер. Женщина в озере" - читать интересную книгу автора

- У нее было довольно странное выражение лица, когда я вчера попросил
адрес Лэвери.? Он тяжело дышал.? Как будто ей в рот попало что-то невкусное.
Как роман с грустным концом. Я ясно выражаюсь?
Его ноздри вздрагивали, он тяжело дышал. Наконец, он овладел собой и
сказал:
- Она знала его довольно хорошо. Когда-то раньше. В этих вопросах она
идет своими путями. Я думаю, что женщины находили Лэвери неотразимым.
- Мне нужно с ней поговорить.
- Зачем? - спросил он коротко. На его щеках горели красные пятна.
- Вы не беспокойтесь, такая уж у меня профессия - задавать разным людям
всевозможные вопросы.
- Хорошо. Поговорите с нею. Дело в том, что она знала Элморов. Она
знала жену доктора, которая покончила с собой. И знала Лэвери. Может здесь
быть какая-нибудь связь с тем, что нас волнует?
- Этого я не знаю. Вы ее любите, не так ли?
- Я завтра же женился бы на ней, если бы мог.
Я кивнул и встал. Библиотека была уже почти пуста. Лишь в дальнем углу
раздавалось нежное похрапывание нескольких престарелых господ. Остальные
вернулись к своим занятиям, на какие они были способны, когда бодрствовали.
- Да, еще одно,- сказал я и посмотрел на Кингсли сверху вниз.? Полиция
чертовски не любит, когда ее зовут на место убийства не сразу. А на этот раз
ее позовут не сразу, потому что когда я туда поеду, то постараюсь сделать
вид, будто сегодня приехал туда впервые. Я думаю, что это мне удастся, если
я не упомяну о миссис Фальбрук.
- Фальбрук? - Он смотрел с непонимающим видом.? Кто это, черт возьми?
Ах, да, конечно, вы говорили, это хозяйка дома.
- Забудьте об этом. Я почти уверен, что она сама ничего не скажет. Она
не из тех людей, которые по доброй воле имеют дело с полицией.
- Понимаю,- сказал он.
- Только смотрите, будьте внимательны! Вам будут задавать вопросы
раньше, чем скажут вам о смерти Лэвери, раньше, чем мне разрешат с вами
связаться, по крайней мере, по их мнению. Не попадитесь в ловушку! Если вы
попадете впросак, мне уже вряд ли удастся найти выход. Тогда я сам окажусь в
трудном положении.
- Но вы ведь могли позвонить мне из дома Лэвери до того, как вызвали
полцию,- заметил он задумчиво.
- Я знаю. Но это будет выглядеть не в мою пользу. А первое, что они
сделают,- это, конечно, проверят телефонные разговоры за последние часы.
Даже если я им скажу, что звонил вам из какого-нибудь другого места, то
тогда уж лучше сразу признаться, что ездил к вам сюда в клуб.
- Понимаю,- сказал он.? Можете на меня положиться, я буду начеку!
Мы пожали друг другу руки, и я ушел.

18


Спортклуб находился за полквартала от дома, где помещалась компания
?Гиллерлейн?. Я пересек улицу и вошел в подъезд.
Приемная компании выглядела еще более пустой, чем вчера. Миленькая
блондиночка за коммутатором вновь одарила меня быстрой улыбкой. Я ответил ей