"Рэймонд Чандлер. Женщина в озере" - читать интересную книгу автора

Не надейтесь, выбросьте это из головы!
- Только не поломайте себе зубы, умник! Доказательств у вас нет
никаких, а без них какие вы мне можете предъявить обвинения?
- Ну, эта телеграмма - уже кое-что,- сказал я настойчиво. У меня было
чувство, словно эту фразу я уже произносил несколько раз.
- Вероятнее всего, это блеф. Розыгрыш. Она обожает подобные маленькие
шутки, любит подурачить людей. А кое-кого и позлить.
- Не вижу в такой шутке ничего смешного. Он небрежно стряхнул пепел с
сигареты прямо на стол, оглядел меня с головы до ног и снова отвел взгляд.
- Я ее бросил,- сказал он медленно.? Может быть, она таким способом
пытается мне отомстить? Она дожидалась меня там в горах. Я не поехал. Я сыт
ею по горло.
- Вот как? - сказал я, глядя ему прямо в глаза.? Эта история мне не
особенно нравится. Было бы куда как более мило, если бы вы признались, что
ездили с нею в Эль-Пасо и там поссорились. Может быть мы лучше изложим ваш
рассказ в такой форме?
Он покраснел так, что это стало видно сквозь загар.
- Проклятье! Я же вам сказал, что никуда с нею не ездил. Никуда! Не
можете себе это зарубить на носу?
- Зарублю, как только вам поверю. Он наклонился вперед и раздавил
окурок. Потом легко встал и затянул потуже пояс своего халата.
- Ну вот что,- сказал он ясным голосом,- теперь убирайтесь! На свежий
воздух! Мне надоели ваши допросы третьей степени! Вы понапрасну тратите
время - и мое и свое, если оно чего-нибудь стоит.
Я тоже встал и рассмеялся ему в лицо.
- Оно стоит не очень дорого, ровно столько, сколько мне за него платят.
Кстати, вам не приходилось, например, из-за миссис Кингсли иметь некоторые
неприятности с магазинами? Ну, скажем, из-за пары чулок или каких-нибудь
безделушек?
Он посмотрел на меня внимательно, нахмурив брови.
- Я вас не понимаю.
- Больше ничего я и не хотел узнать,- заключил я.? Спасибо, что вы
уделили мне столько времени. Кстати, чем вы зарабатываете себе на жизнь с
тех пор, как расстались с миссис Кингсли?
- А вам какое дело, черт возьми?
- Вообще-то дела нет. Но если мне понадобится, я сумею это узнать в два
счета,- сказал я, направляясь к двери.
- В настоящее время я не работаю,- сказал он холодно.? Я ожидаю со дня
на день призыва в Военно-морской флот.
- Желаю вам его дождаться.
- Да, прощайте, сыщик. И не трудитесь приходить еще раз. Меня не будет
дома.
Я пошел к двери. Она открывалась туго, должно быть, петли заржавели
из-за влажного морского ветра. Открыв ее, я оглянулся. Он смотрел на меня,
нахмурив брови.
- Возможно, мне и придется зайти. Но не для того, чтобы вы рассказывали
мне о розыгрышах. Чтобы обсудить с вами нечто более важное.
- Значит, вы все-таки думаете, что я лгу?
- Я думаю, что у вас еще есть что-то на сердце. Слишком много мне
приходилось видеть лиц, чтобы я мог не заметить этого. Может быть то, что вы