"Бертрам Чандлер. За краем Галактики ("Приграничье" #2)" - читать интересную книгу автора

не без причины, - что во всей Вселенной не может быть такой ситуации, от
которой он не смог бы отстреляться. Его любимым оружием была пара идеально
сбалансированных и красиво оформленных двенадцатимиллиметровых
автоматических пистолетов, хотя в его руках и маленький игольчатый пистолет
Минетти был не менее смертоносен. Но Риццио нравилось ощущение тяжелого
пистолета, нравилась их отдача, их грохот. К лучевым пистолетам он относился
с презрением:
- Они, - говорил, бывало, он, молниеносно выхватывая свои огромные
автоматы, - всегда сшибают человека с ног, независимо от того, какую броню
он бы ни надел или чем бы ни заэкранировался. А другие игрушки причинят ему
только мягкий солнечный ожог.
Но, с другой стороны, Риццио был коротышкой - со всей агрессивностью
коротышки; коротышкой, возвышенным до положения гиганта благодаря оружию,
которым он пользовался с таким мастерством. Мне он нравился, но в то же
время я немного боялся его. Я никогда не забывал ту злобу, которая, как я не
однажды видел, преображала его смуглое, обычно приятно улыбающееся лицо в
оскаленную, жестокую маску.
Мы сидели там - Уорбертон, Риццио, Джонс и я - пили кофе из автомата и
курили. Мы выдвигали разные теории, чтобы объяснить наличие влажной краски в
наскальной живописи - Джонс, насколько я помню, настаивал на том, чтобы
позвонить в Центральную библиотеку и затребовать информацию об одном
надувательстве двадцатого века о предположительно доисторическом, но на
самом деле несуществующем существе, названном Пилтдаунский человек.
- Рисунки в пещерах, - говорил он, - могут быть таким же розыгрышем.
Раздался стук в дверь.
- Войдите! - крикнул Уорбертон.
Вошедшая девица казалась совершенно не к месту в нашем скромном
убежище. Ростом слегка выше среднего, стройная, с обманчивой худобой
профессиональной модели. Глянцевитые волосы цвета меди, глаза скорее
зеленые, чем серые. Лицо ее было узким, с тонкими чертами, с широким, пухлым
ртом. Она была одета с крайней простотой, которая выглядит гораздо дороже
надуманной, якобы впечатляющей, пышности.
- Командор Уорбертон? - спросила она.
Уорбертон встал, как и все мы.
- Да, я Уорбертон. Чем могу служить, мисс?..
- Уэллс, Сара Уэллс. Меня прислал институт Райна.
Стало быть, это и есть эспер, подумал я. Мое представление о женщинах с
пси-способностями состояло в том, что они должны быть толстыми, с
одутловатыми лицами и плохим цветом лица. Эта Сара Уэллс, должно быть,
являлась исключением, подтверждающим правило.
- Кофе, мисс Уэллс? - стремясь услужить, Джонс вел себя как настоящий
щенок. - Сигарету?
- Спасибо.
Тонкими пальцами она взяла сигарету из пачки Джонса и сунула ее в рот.
Она проигнорировала зажигалку Джонса. Кончик маленького цилиндра внезапно
заалел.
Уорбертон сделал вид, что не произошло ничего экстраординарного.
- Какие у вас еще способности? - спросил он. - Без сомнения, вы
слышали, в чем состоит задача. Для такого дела нужно что-нибудь еще, кроме
способности зажигать огонь без спичек.