"Джек Чалкер. Всадники бурь (Ветры перемен #2)" - читать интересную книгу автора

***

Сэм скользнула в воду, стараясь держаться поближе к девочкам. В
быстром потоке было практически невозможно плыть друг за другом, так что
ей приходилось бороться с течением изо всех сил, чтобы держаться рядом с
ними и в случае чего прийти на помощь.
Маленькая Щека оказалась прекрасной пловчихой, а вот Рани пришлось
нелегко. Сэм подхватила старшую и старалась удерживать возле себя, чтобы
ее не так сильно сносило течением. Но при этом Сэм потеряла из виду другой
берег. Когда ей удалось справиться с потоком и поудобнее перехватить Рани,
они уже пропустили намеченный мыс, течение несло их по самой середине
реки, куда-то все дальше и дальше. Хорошо еще, что маленькая Шека
держалась поблизости.
Потеряв направление, Сэм вдруг заметила слева от себя выступающие из
воды скалы и испугалась, что течение разобьет их о камни. Она крикнула
Рани, чтобы та держалась крепче, и, теряя последние силы, ухватилась за
торчавший из воды черный обломок скалы. Краем глаза она заметила, что Шеке
удалось не только ухватиться за камень, но и отыскать выступ скалы, за
которым течение было не таким сильным.
Сначала Сэм хотела только собраться с силами, но, подняв голову над
водой, которая клокотала, бурлила и пенилась вокруг нее, девушка увидела,
как по тропе, которую они только что покинули, скачут всадники. Оставалось
только цепляться за скалы, не трогаясь с места,
Всадники настороженно и внимательно осматривали тропу, время от
времени бросая взгляд на реку, но все же медленно двигались вдоль берега,
не замечая Сэм и не собираясь останавливаться. Кем бы ни были эти люди, у
них, должно быть, были свои заботы; возможно, они заглянули в бочонки,
навьюченные на наргу, но едва ли их заботила судьба ее хозяев. Передний и
замыкающий всадники держали ружья наготове, но особого беспокойства не
проявляли.
Сэм подождала, пока они не скрылись из виду, помедлила еще несколько
минут. Держаться за скаль было не так уж трудно, а вот выбираться
отсюда... Сэм ухитрилась обогнуть скалу. Ей удалось разглядеть, что
впереди каньон расширялся, река становилась около четверти мили в ширину и
снова поворачивала. Берег, а точнее скалистый обрыв, к которому они должны
были направляться, был ближе, но река возле него бурлила и пенилась, так
что добраться до него не было никакой возможности. Гораздо легче было
вернуться к тому берегу, от которого они только что отплыли. К тому же ей
показалось, что те люди не собираются возвращаться.
- Обними меня за шею и держись, - сказала она Рани. - Шека, как ты
думаешь, доплывешь до тропы?
Девочка бросила взгляд на реку и кивнула:
- Справлюсь.
- Хорошо. Раз, два, три, давай!
Убедившись, что Рани цепляется за нее, Сэм отпустила скалу и снова
погрузилась в клокочущий поток. Плыть с девочкой на шее было очень тяжело
и неудобно, но ценой неимоверных усилий ей все же удалось преодолеть
быстрину, а дальше она позволила течению нести ее до следующего изгиба,
прочь из каньона. Она чуть не распорола себе живот, наткнувшись на
прибрежные скалы, но сумела ухватиться за торчащий из воды камень и