"Ли Чайлд. Точный расчет ("Джек Ричер") " - читать интересную книгу автора - Конечно, я вижу, ты чем-то обеспокоен, - вздохнул старик. - Глядя на
такого менеджера, можно предположить, что и исполнители, возможно, тоже замешаны в темных делишках. Ричер улыбнулся. Ему нравился этот хитрый старикан. - А чем ты все-таки занимаешься, парень? Боксер, наверное, или что-то в этом же роде, да? - Нет. - Джек отрицательно покачал головой. - Никакой я не боксер. - Значит, борец? - не отставал старик. - Ну, из тех, кого показывают по кабельному телевидению? - Нет. - Ты очень здоровый парень, этого не отнимешь. Такой здоровый, что мог бы помогать нам выкручиваться, когда до этого дойдет дело. Без передних зубов у старика получалось "ждоровый". Ричер молчал. - Так чем же ты занимаешься? - снова поинтересовался негр. - Я был военным полицейским. В армии. Тринадцать лет. - А потом уволился? - Можно сказать и так. - Разве вам потом, после армии, не предоставляют другой работы? - Той, которую мне хотелось бы, нет. - Значит, ты сейчас живешь в Лос-Анджелесе? - Я нигде постоянно не живу, - ответил Ричер. - Я путешествую. - А путешествующие люди должны держаться друг друга, - ухватился за эту мысль старик. - Все очень просто. Помогать друг другу и иметь общее дело. "Ошень прошто". - Здесь очень холодно, - поежился Ричер. Джек стоял на обдуваемом углу дома, а ветер продолжал плотнее прижимать его брюки к ногам. Ричер принимал решение. Отправиться на шоссе или заглянуть в магазин и купить пальто? В голове его начали вертеться всевозможные фантастические картины. Он отправляется в теплые края, снимает дешевый номер в гостинице... А там его ждут жаркие ночи, яркие звезды и холодное пиво. Или: пожилая женщина и новый клуб Би-Би Кинга в Нью-Йорке, куда заходит поклонник ретро-музыки, имеющий отношение к звукозаписи. Он подписывает с ней контракт, она выпускает свой первый компакт-диск, затем ее ждет турне по стране. О ней начинают писать в журнале "Роллинг Стоун", а затем следуют слава, деньги, новый дом. И новый автомобиль. Он повернулся спиной к шоссе и, чуть сгорбившись от сильного ветра, отправился искать магазин, торгующий одеждой. * * * На тот день - понедельник - в Соединенных Штатах насчитывалось почти двенадцать тысяч действующих лицензированных банковских организаций в рамках Федеральной корпорации страхования банковских вкладов. В них значилось свыше миллиарда отдельных вкладов, но только один из них был записан на имя "н.с." и имел его номер социального страхования. Это был обычный вклад, зарегистрированный в филиале регионального банка в Арлингтоне, штат Виргиния. Эм-И Фролих с удивлением уставилась на официальный адрес филиала. Но ведь отсюда до него не более четырех миль! Она записала информацию на лист желтой бумаги. Затем набрала номер своего старшего коллеги из другого |
|
|