"Майкл Чабон. Тайны Питтсбурга" - читать интересную книгу автора - Ну спасибо, - ответил я.
- Как мило, что твоя подружка оказалась такой понимающей особой, - заметил Артур, пряча улыбку. Я изобразил звонок с извинениями Клер, объясняя гудку в трубке, что появились кое-какие дела и я не смогу прийти на ужин. О, конечно, мне очень жаль, что по моей вине не состоится встреча, к которой она столько готовилась. Последние слова вполне могли быть чистой правдой. - Ха-ха. Да. Откуда Мохаммед родом? - Из Ливана, - сказал Артур. К нам подошла миловидная женщина в саронге. На ее лице читалась радость, а руки были раскинуты для сердечных объятий. - Момо! Артур! - воскликнула она. На веках ее больших карих глаз мерцали золотые блестки поверх теней трех смешанных оттенков. В волосы она вплела разные цветные вещицы: лаковые палочки, перья, кусочки ткани. Я переминался у открытой двери и, сохраняя на лице терпеливую, широкую улыбку, наблюдал за обменом объятиями. Момо вскрикнул, ругнулся по-французски и припустил в глубь дома. Его лицо неожиданно приобрело жесткое выражение хищника, напавшего на след жертвы, за которой он охотился уже многие годы. Встречавшая нас женщина - я посчитал ее той самой Рири - имела роскошные плечи; не стесненные одеждой, они плавно перетекали в колышущийся бюст, обернутый цветастой тканью. Как и большинство иранских женщин, она обладала особенной, орлиной красотой, хищной, крючковатой и сумрачной, выделяющей глаза. Расцеловав обоих молодых людей, она протянула мне красивую руку жестом хозяйки дома. - Рири, это мой друг Арт, - представил Артур. - Боже, ему приятно! - произнесла Рири. - Какой вежливый! Артур, твои друзья такие вежливые! Входите! Все уже собрались! Все уже пьяны, но по-прежнему вежливы! Вы почувствуете себя как дома! Проходите в гостиную! Она развернулась и пошла в гостиную, большую комнату, убранную красными портьерами, которая заслуживала своего названия. Там было множество ваз и пьющих людей, а еще в гостиной стоял великолепный рояль. - Неужели это так очевидно? - прошептал я Артуру на ухо, стараясь, однако, держать дистанцию. - Ты о своей вежливости? - Он рассмеялся. - Да, это постыдно очевидный факт. Ты корчишь из себя прекрасно воспитанного идиота. - Ну, тогда пора становиться грубияном, - провозгласил я. - Здесь есть бар? - Подожди, - остановил он, схватив меня за локоть. - Я хочу тебя кое с кем познакомить. - С кем? Он провел меня сквозь лабиринт из людей, в большинстве своем иностранцев, с бокалами в руках, куривших сигареты разнообразных марок. Кто-то прервал громкую беседу и обернулся, чтобы поприветствовать Артура, который обратился ко всем сразу с элегантным, кратким и довольно сдержанным "привет!". Казалось, его все любили или, по крайней мере, уважали. Когда он проходил мимо, многие пытались вовлечь его в беседу. - Куда ты меня ведешь? - спросил я, стараясь не выглядеть глупо. - Знакомиться с Джейн. - О, замечательно. И кто она такая? |
|
|