"Ник Картер. Цезарь, собака-сыщик " - читать интересную книгу автораоснования, правда, не особенно веские. Я думаю, что трудно похитить
взрослую, ловкую и сильную девушку, как Этель, не произведя при этом ни малейшего шума. А шума не было, за это я ручаюсь! У меня очень чуткий сон: достаточно пустяка, чтобы я проснулась. - Ваша спальня, вероятно, рядом с этой комнатой? - Да. Нас разделяет только тонкая перегородка. Если бы здесь произошло что-нибудь необыкновенное, я немедленно проснулась бы! Подумав немного, она продолжала: - Еще одно обстоятельство, подкрепляющее мое подозрение. В том вот ящике письменного стола постоянно лежал небольшой, заряженный револьвер с серебряной инкрустацией. Мне это всегда не нравилось, мистер Картер, и еще вчера я говорила об этом с Этель, доказывая, что рано или поздно револьвер наделает бед. Этель рассмеялась, сказав, что оружие ей необходимо на случай защиты и что без заряженного револьвера она не может спокойно спать. - Значит, вам известно, что вчера этот револьвер находился в письменном столе? - спросил сыщик. - О, да! Это мне достоверно известно! - А теперь?.. Оружие, вероятно, исчезло? - Вместе с племянницей, - подтвердила старая дама. - Помимо револьвера, исчез еще и чемодан крокодиловой кожи, с которым Этель обыкновенно путешествовала. Из шкафа вынуто белье, захвачены туалетные принадлежности... Словом, все выглядит так, как будто Этель отправилась в путешествие. - И все вещи упаковала сама мисс Этель? - спросил Картер. - В этом не может быть никакого сомнения, - твердо произнесла Бетси Вандерполь. странно! Скажите, - вдруг обратился он к Бетси, - между нами говоря: был у мисс Этель какой-нибудь поклонник? - И очень много! Этель богата и хороша собой, а все это, как вам, вероятно, известно, привлекает мужчин! - Та-а-ак, - протянул сыщик, поднимаясь с места. - Постель не убрана. В таком виде вы и нашли ее утром? - Точно в таком, мистер, - поспешила дать ответ мисс Бетси. - Я нарочно приказала ничего не убирать до вашего прихода. - Великолепно сделали, - вежливо заметил Картер. - Постель имеет такой вид, как будто человек встал сам, а не был стащен с матраца. Одеяло отброшено в сторону, как это делает большинство при вставании. - То же самое и я думаю, - согласилась мисс Бетси. - В каком платье была мисс Этель вчера вечером? - осведомился сыщик. Тетя Бетси изумленно взглянула на него... - В обыкновенном домашнем, - отозвалась она. - С шотландским шитьем и шлейфом, цвета бордо. - В таком платье, конечно, мисс Этель не отправилась бы путешествовать, - снова спросил Картер, - как вы полагаете? - Безусловно, нет! - И все-таки в гардеробе мисс Этель не достает только его... Не так ли? - Да, - согласилась мисс Вандерполь. - Значит, покидая дом, мисс Этель надела не подходящее к случаю платье. Согласитесь сами, подобное обстоятельство несколько противоречит вашему предположению. Вряд ли молодая девушка решится появиться где-либо в таком |
|
|