"Ник Картер. Драма по телефону" - читать интересную книгу автораразговаривавший принадлежит к интеллигентному обществу.
- Великолепно! - радостно вскричал сыщик. - Это уже кое-что! Скажите, могли бы вы узнать этого человека по голосу, если бы встретились с ним? - Весьма возможно, что узнаю. Голос выделялся из обыкновенно встречаемых полнотой звука. У меня все время, пока он говорил, было такое впечатление, что обладатель такого голоса должен хорошо петь. - Браво! - похвалил свою собеседницу Картер. - Вы очень наблюдательны. - Я уже думала, что вы зададите мне такой вопрос, и поэтому подготовилась и к ответу, - попыталась отклонить сделанный ей комплимент Магда. - И все-таки вы настоящий сыщик по наблюдательности! Значит, вы были бы в состоянии узнать неизвестного по голосу? - Видите ли... - замялась девушка. - Поручиться за это я, конечно, не могу, так как большая разница между настоящим голосом и тем, который передает нам телефонная мембрана... - И в этом вы правы! Больше ничего не было, достойного внимания? - Ничего, - последовал короткий ответ. - И таинственный телефон больше никто не пускал в ход? Нет? Прекрасно. Скажите, как могло случиться, что с главной станцией соединился телефон, номер которого давным-давно не существует? Я предполагаю, что вы знаете, где телефон был раньше? - О, да! - оживилась Баббингтон. - Вот здесь, на бумажке, я списала адрес дома. При этом девушка протянула Картеру сложенную вчетверо записочку... - Благодарю вас, мисс Магда, - вежливо поклонился Ник. - Вы точно - Ожидая от вас и этого вопроса, - засмеялась телефонистка, - я подробно справилась об этом и могу утверждать, что другого аппарата в этом доме нет. - Но ведь сами провода еще не сняты? - осведомился Картер. - Этого я не знаю, мистер Картер. Об этом вам скорее скажет помощник управляющего или один из механиков. - Ведь если провода еще не сняты, то не трудно провести от них ток куда угодно? Не так ли, мисс Баббингтон? - Конечно, это вполне возможно, но... - Пожалуйста, возражайте, - улыбаясь, попросил Ник, видя, что девушка приостановилась. - Я уже составил себе обо всей истории известное мнение, но мне было бы интересно узнать и ваш взгляд на все. - Вы заставляете меня краснеть, мистер Картер, - сконфузилась Магда. - Не может же быть, чтобы вам, такому знатоку своего дела, такому... - И т. д., и т. п., - засмеялся сыщик. - Нет, мисс Баббингтон, вы ошибаетесь! Ваше мнение может оказаться гораздо более ценным, чем вы предполагаете! Прошу вас! - Дело все в том, что я... - Ну, ну, не робейте, - ободрил сконфузившуюся телефонистку Картер. - Видите ли... - решилась наконец Баббингтон. - Бывает, что провода перехватываются на полдороге между главной станцией и данным домом и отводятся в сторону. Такого рода истории приходилось слышать и в моей недолгой практике... - Слышал об этом, - кивнул головой сыщик. - Скажу более: был уверен в |
|
|