"Барбара Картленд. Венок любви " - читать интересную книгу автора Маркизу хотелось как можно скорее понять, что за игра затеяна вокруг
него, чтобы ненароком не попасть в щекотливое положение. Как ни странно, именно его собеседник-посол, сам того не желая, раскрыл маркизу глаза на то, что творится вокруг. - Я полагаю, милорд, - сказал посол, - что это последний прием, который его королевское высочество дает в Лондоне. Он намерен переехать в Брайтон. - Да, я это слышал, - подтвердил маркиз. - Мы с женой уже получили приглашение в Королевский павильон, - продолжал посол, и по его тону чувствовалось, что он в восторге от оказанного ему внимания. - Я с удовольствием узнал, что и вы с леди Сибиллой будете там в то же время. Его королевское высочество дал понять, что включил вас в число своих гостей. Маркиз внимательно посмотрел на посла, пытаясь понять, к чему он клонит. Шутливо погрозив маркизу пальцем, пожилой дипломат игриво заметил: - Жена уже выдала мне ваш маленький секрет, но я пообещал хранить тайну. Позвольте заметить, что я - горячий поклонник очаровательной леди Сибиллы! Если бы в эту минуту под ногами маркиза разверзлась бездна, он и тогда не был бы так удивлен, услышав слова посла. Теперь ему стала понятна игра, затеянная леди Сибиллой. "Как мог я быть таким недогадливым!" - мысленно укорил себя маркиз. Приступая к осуществлению своего замысла, Сибилла решила воспользоваться оружием, которое до нее уже применяло бесчисленное множество женщин. Главное - это создать общественное мнение. атмосферу среди приближенных его королевского высочества. Маркизу были известны подобные случаи. Его друг однажды попал в такую ситуацию. Пребывая в нерешительности, делать ли предложение женщине, которая уже давно настойчиво его добивалась, он в конце концов был вынужден пойти на этот шаг, причем под давлением не самой женщины, а ее друзей и поклонников. Улучив момент, когда принц был занят с гостями, маркиз коротко распрощался с ним и ускользнул из Карлтон-хауза, не сказав ни слова леди Сибилле. Возвращаясь домой на Парк-лейн, маркиз прикидывал, как ему поступить, причем разрабатывал эту кампанию с таким же блеском и знанием стратегии, как атаку на французов. Он понял, что первым делом надо покинуть Лондон и удалиться в свое загородное поместье. Прибыв в Ирчестер-хауз, он немедленно отдал необходимые распоряжения слугам, а сам прошел в кабинет со своим секретарем, которого для этого пришлось поднять с постели, и принялся диктовать ему письмо. Оно было адресовано принцу-регенту. В нем маркиз благодарил его королевское высочество за любезное приглашение и сокрушался, что вынужден его отклонить, ибо срочные дела требуют его немедленного присутствия в деревне. Леди Сибилле маркиз решил не писать, предоставив ей терзаться неизвестностью. На следующее утро сразу после завтрака маркиз отбыл в Ирчестер-парк. Мчался он с необыкновенной быстротой, потому что чувствовал себя лисой, за |
|
|