"Барбара Картленд. Отзывчивое сердце" - читать интересную книгу авторателу пробежала легкая дрожь.
Глава 4 - Dites moi,* почему до сих пор вы ни разу не осчастливили Лондон своим приездом? - с доверительным видом спросил граф, усаживаясь, как отметила Клеона, рядом с ней на диван, а не на стул с высокой спинкой, на который она ему указала. ______________ * Скажите мне (фр.). - Я живу в Йоркшире, - нерешительно ответила она. - Бабушка пригласила меня приехать в Лондон, и я, конечно, подчинилась. - Naturellement,* - одобрил граф. - Но вы, свободный человек, а не рабыня, и у меня такое чувство, что обыкновенно вы не делаете того, чего не хотите. ______________ * Естественно (фр.). При этом он пристально посмотрел ей в глаза, и Клеона с трудом заставила себя отвернуться. - Не будем говорить обо мне, - проговорила она. - Расскажите мне о себе, это гораздо интереснее. - Зачем утомлять такую юную и жизнерадостную особу, как вы, столь печальной histoire?* - тихо спросил граф. - Неужели вы и впрямь хотите разграбили и сожгли мой дом? Я бежал в Англию в чем был, радуясь тому, что остался в живых. ______________ * Историей (фр.). "Он говорит как-то уж слишком гладко, - подумала Клеона, - словно снова и снова повторяет одни и те же слова". Тем не менее, в ней шевельнулась жалость к этому человеку. Она догадывалась, что в беззаботном и веселом обществе, в котором вращался граф, мало кто проявлял интерес и сочувствие к его невзгодам. - Сейчас вы вовсе не выглядите бедным, - мягко заметила она. Граф улыбнулся. - Неужели я должен говорить вам, что использовал собственную голову? - спросил он. - К тому же мне повезло с друзьями. Теперь я могу вернуться домой и спасти то, что еще осталось. У меня есть основания надеяться, что о моих делах хлопочут перед самим Бонапартом. - Тогда вам действительно повезло, - заключила Клеона. - Не настолько, насколько мне бы того хотелось, - сказал он вполголоса. Глаза его говорили красноречивее слов. Клеона встала. - Пожалуй, мне следует справиться, не нужна ли я ее светлости, - проговорила она. - Helas!* Мои слова чем-то обидели вас? - быстро спросил граф. ______________ |
|
|