"Барбара Картленд. Обитель страха" - читать интересную книгу автора

- Хорошо, миледи, - ответила Джоунс.
Эта женщина средних лет служила в доме уже десять лет и была в курсе
всех возникавших в нем проблем и неприятностей. Бросив полный сочувствия
взгляд на Арабеллу, она вышла из комнаты.
Леди Дин повернулась к дочери:
- Послушай, дорогая. У нас мало времени, а сказать нужно многое. Я
хочу, чтобы завтра утром ты уехала.
- В замок? - поспешно спросила Арабелла. Леди Дин посмотрела дочери в
лицо и сказала:
- Ты была в библиотеке. Я чувствовала это.
- Не думаю, что он о чем-нибудь догадался. Да нет, я просто уверена в
этом. Иначе он нашел бы меня сразу, как только ты ушла.
- Согласна с тобой. Но как ты могла быть так неосторожна, что оставила
книгу?
- Я не ожидала, что он вернется так скоро. Хотя это не вся правда,
мама. Я просто зачиталась. Когда я читаю, я забываю обо всем на свете, даже
об отчиме.
- Тебе нужно уехать, прежде чем он накажет тебя, - печально сказала
леди Дин. - В твоем состоянии тебе просто не перенести наказания. Я не могу
больше видеть, как ты страдаешь.
Арабелла стояла, не шелохнувшись.
- Мне безразлично, что он меня бьет, - тихо сказала она. - Гораздо
хуже, когда он бывает любезным. О мама, как ты могла выйти замуж за такого
человека?!
- Он добр ко мне, Арабелла. И потом ты забываешь, что твой дорогой папа
оставил нас практически без гроша.
- Все эти проклятые карты! - с горечью сказала Арабелла.
- Ему нравилось играть, - вздохнула леди Дин. - Как он всегда
раскаивался, когда проигрывал! Но когда выигрывал, тут уж нашему веселью не
было предела.
- Знаю, - сказала Арабелла. - Я помню, как он возвращался домой и
посылал за бутылкой шампанского. Мне тоже давали крошечный глоточек. Мы все
смеялись, и наша вечеринка казалась самой прекрасной на свете. А потом он
отвозил тебя в Лондон. Однажды я спросила его: "Что вы будете делать, когда
приедете в Лондон?" Он поднял меня на руки, подбросил над головой и ответил:
"Мы с мамой собираемся истратить наши денежки и повеселиться. Жизнь создана
для того, чтобы хохотать, веселиться и пить вино, а вовсе не для того, чтобы
жаловаться и жаловаться по поводу неоплаченных счетов".
Леди Дин улыбнулась.
- Ты говоришь в точности, как твой отец. Как он ненавидел счета и
жалобы на них. А теперь ему больше ни о чем не надо беспокоиться.
На мгновение леди Дин закрыла глаза, словно хотела остаться наедине со
своими воспоминаниями. Потом быстро сказала:
- Бесполезно, Арабелла. Мы не можем жить прошлым. Поверь мне, я вполне
довольна своей жизнью с сэром Лоренсом. Я не могу удержать его только там,
где дело касается тебя.
- Мне очень жаль, мама.
- Ты ни в чем не виновата, Арабелла. Просто ты обещаешь стать
красавицей, а красивые женщины всегда выводят мужчин из душевного
равновесия.