"Барбара Картленд. Триумф сердца " - читать интересную книгу автора

нет никого на свете, кроме Франсины и Бобо!
Теперь Шелдон все понял. Нет у нее друзей в Лондоне и нет никаких
родственников, согласных приютить незаконную дочь вдоволь повеселившегося в
молодости герцога.
- И что ты собираешься предпринять? - спросил он.
- Поскорее выйти замуж...
- Зачем? - удивился Шелдон.
- Я хочу быть респектабельной жеищиной.
Его ироническая улыбка сразу исчезла с лица, когда он уловил поистине
стальную интонацию в ее голосе.
- Лучше бы тебе найти покровителя.
- На что вы намекаете? Временного любовника? Содержателя, оплачивающего
мои расходы?
Она переменила позу в кресле и стала еще соблазнительнее для мужчины,
взирающего на нее.
- Вы ничего не поняли. Я прошла через все семь кругов ада. А до этого
вдоволь настрадалась всего лишь по одной ничтожной причине - мой папочка не
посмел надеть на палец мамочки обручальное кольцо.
Она набрала полную грудь воздуха и продолжила:
- Я намерена стать богатой и обрести положение в обществе. И никто...
ни один червяк... подобный вам, не помешает мне.
Горячая ее речь оказала на Шелдона сильное впечатление. Удар был силен.
Он даже растерялся и с трудом обрел прежний свой скепсис.
- Превосходно! От тебя так и пышет жаром. Если ты будешь так
обрушиваться на всех встреченных тобою мужчин, то никого не останется, кто
действительно мог бы тебе помочь.
- А вы, монсеньор?
- Я не монсеньор. Зови меня просто Шелдон. И помочь тебе я не в силах.
- Почему же? Вы можете сказать мне, куда направиться, когда мы очутимся
в Лондоне, представить меня подходящим мужчинам... и тому подобное, Я же не
знаю, кто у вас там в Англии знатен и богат, а кто гол как сокол.
Она на мгновение задумалась. Ее нахмуренное личико было очаровательно,
как и маленькая морщинка, перерезавшая лоб.
- Давайте заключим сделку. Вы знакомите меня с перспективным богатым
женихом, а после заключения брака я выплачиваю вам вознаграждение -
определенный процент с его состояния.
Как только столь практичные планы могли родиться в такой хорошенькой
головке! Это все выглядело воистину по-французски и... одновременно
по-британски.
Шелдон Харкорт расхохотался.
- Никто раньше не предлагал мне подобных сделок! - отсмеявшись,
признался он.
- Так пользуйтесь случаем. У вас верные козыри на руках. Разве я не
красива? Разве от меня не дышит невинностью... и прочим, что нравится
английским милордам?
Он смолк, презрительно сузил глаза и промолвил:
- Ты думаешь, что я возьму у тебя деньги? За кого ты меня принимаешь?
За сутенера?
- А почему бы и нет? В чем проблема?
- Как твое настоящее имя? - спросил Шелдон, едва не задохнувшись от