"Барбара Картленд. Ожерелье любви " - читать интересную книгу автора В голове девушки роились тревожные мысли, но вслух она только сказала:
- Давай перестанем тратить время на споры, Перри! Я стану леди Фокон на два дня, пока маркиз гостит здесь, и обещаю: буду так увлечена своим красавцем мужем, что не найду времени даже рассмотреть сатану, как бы тот ни искушал меня яблоком! - Именно этим он и займется, - заверил Перри, - а твое дело понимать, что, каким бы соблазнительным ни было это яблоко, ты должна отказаться принять его. - Я сделаю все, как ты говоришь, - кивнула Кассия, - но сейчас у нас слишком много дел. Перри вопросительно поднял брови. - Нам необходимо шампанское, молодая баранина, цыплята, утки и рыба. - И, улыбнувшись, добавила: - В ручье полно форели, если, конечно, сумеешь ее поймать. - Единственное, о чем я успел подумать, - шампанское, и именно поэтому не велел распрягать лошадей, чтобы немедленно отправиться в Гилдфорд. - Нам понадобится еще множество вещей, - заметила Кассия, - но твои лошади и без того устанут, так что мне лучше составить список завтра. Перри направился к двери: - Остается только надеяться, что сделка состоится, иначе мне нечем будет заплатить ни за шампанское, ни за все остальное! - Ты хочешь сказать, что мы совсем разорены? - с ужасом воскликнула девушка. - О, Перри, неужели ты снова играл?! - Мне сказали, что это верный выигрыш! - горько бросил Перри, с силой захлопывая за собой дверь. задача почти невыполнима - ведь, кроме того, что нужно привести дом в порядок, придется приготовить огромное количество сложных изысканных блюд, о которых Бетси не имеет ни малейшего понятия. Какое счастье, что сейчас начало сентября и, следовательно, можно подавать и холодные блюда. Но в то же время, если Бетси слишком устанет, на плечи Кассии ляжет еще один тяжелый груз. Кроме того, нужно втолковать Бетси и Хамберу, чтобы те обращались к ней не "мисс Кассия", а "миледи". - И все это, - пробормотала она себе под нос, - лишь для того, чтобы француз принял это как должное! Кроме того, маркиз и его чересчур разборчивая подруга, без сомнения, будут смотреть свысока на ее скромные платья и потертую обивку мебели. На секунду девушка почувствовала себя униженной, но тут же гордо вскинула подбородок. Она Фокон, и, как бы ни был богат маркиз, ее кровь такая же голубая, как и у него! И пусть он даже потомок Вильгельма Завоевателя, но и Фоконы жили в Корнуолле еще до того, как он покорил Англию. В летописях говорится, что Фоконы сражались с королем Гарольдом в битве при Гастингсе. - Если маркиз считает, что сможет попирать ногами меня и Перри, он жестоко ошибается! - сказала себе девушка. - Когда он приедет, нужно с самого начала дать ему понять, что мы ему ровня. Она шагнула к двери, но, случайно увидев свое отражение в зеркале, замерла. Какое поношенное и немодное на ней платье! Теперь ясно, что даже если маркиз из вежливости не подаст виду, что заметил, насколько убого она выглядит, то уж женщина, особенно француженка, не упустит случая выразить |
|
|