"Барбара Картленд. Ожерелье любви " - читать интересную книгу автора

свое презрение.
- Нельзя в таком виде появляться на людях, - охнула Кассия. - Мне
следует найти приличное платье!
Она понимала, что необходимо пойти на кухню и подготовить Бетси к тому,
что ждет их впереди. Но вместо этого девушка взбежала по лестнице в комнату
рядом с материнской спальней. Раньше это была туалетная комната, хотя и
довольно большая. Однако леди Фокон хранила в ней свои наряды.
- Я всегда считала, что необязательно и совершенно неромантично держать
одежду в спальне, - говаривала она, - кроме разве тех случаев, когда без
этого не обойтись.
И ее спальня стала скорее похожа на гостиную, а поскольку леди Фокон
считала гардеробы уродливыми и неуклюжими, то эти предметы мебели были
выставлены в туалетную комнату, которой никто не пользовался с конца
прошлого века. После смерти матери Кассия почти не входила туда, считая эти
покои почти святилищем. Туалеты матери так и висели в полной
неприкосновенности. Правда, несколько раз, когда девушка либо вырастала из
своих платьев, либо они попросту рвались, она подумывала подыскать себе
что-нибудь подходящее, но последние два года ей вообще не было необходимости
стараться выглядеть как девушка из благородной семьи. Перри, как правило,
приезжал, домой один, а после того, как закончился период траура, соседи,
кажется, позабыли о ее существовании и редко присылали приглашения.
Денег на содержание лошадей не было, поэтому Кассия не могла охотиться
зимой. Старые же лошади, на которых она ездила в деревню или к арендаторам,
были достаточно надежными, но передвигались так медленно, что девушка
предпочитала ходить пешком.
Она вошла в гардеробную матери и с удовольствием ощутила нежный запах
белой фиалки; каждую весну эти духи собственноручно приготовляла ее мать.
Здесь также витал аромат лавандовых саше, сшитых самой Кассией и разложенных
в бельевом шкафу. И на секунду перед глазами так живо предстала мать, что
Кассия почувствовала, как слезы обожгли глаза. Но она тут же сурово
напомнила себе, что для сантиментов сейчас не время, а нужно скорее поискать
какие-нибудь туалеты, которые могли бы подойти для приема гостей.
Если же, как она подозревала, в материнских нарядах она будет выглядеть
старше своих лет - не беда, именно этого ей и хотелось.
Кассия открыла дверцу гардероба и застыла, ошеломленная калейдоскопом
красок, которые начали тут же расплываться перед глазами. Нетерпеливо
смахнув с ресниц соленые капли, она выбрала несколько платьев, которые
помогут сыграть роль жены Перри.
Туалетный столик стоял у окна, и девушка, усевшись перед ним, заглянула
в зеркало, но почему-то увидела в нем лицо матери.
- Помоги мне, мама... и помоги нам продать ожерелье, чтобы Перри смог
получить то, чего хочет, и привести дом в надлежащий вид!
И у Кассии появилось странное чувство, будто лицо матери в зеркале
улыбнулось ей. Девушка поспешно вскочила, закрыла дверцы гардероба и стрелой
помчалась по коридору и вниз по лестнице. Столько всего предстоит сделать!
Нельзя терять ни минуты!
Она знала, что только сверхчеловеческими усилиями ей удастся
подготовиться к приезду пресловутого маркиза.
- А к тому времени, - бормотала про себя Кассия, - я уже устану так,
что, будь он даже современный Казанова, если верить Перри, мне будет не до