"Барбара Картленд. Ожерелье любви " - читать интересную книгу автора

- В то же время не могу устоять перед скачками, а лошади Вера - лучшие
во Франции, и, поскольку мне такие не по карману, я намереваюсь
воспользоваться его гостеприимством. Кроме того, мне очень хочется выиграть
один из призов, которые Вер так щедро раздает.
Последние слова прозвучали настолько издевательски, что Кассия с
любопытством переспросила:
- Какие призы?
- Если вы думаете, что речь идет о серебряных кубках и тому подобной
чепухе, - забудьте об этом! Я намереваюсь получить золотые луидоры, которые
Вер презентует каждому победителю. Ничего, он может себе это позволить!
Он и не думал скрывать ни зависти, ни алчности, и Кассия невольно
смутилась. Но Орвил, по всей видимости, заметив это, злобно рассмеялся:
- Поскольку вы почетная гостья, то, вероятно, будете помогать ему
растрачивать фамильное состояние столь нелепым образом! И это в то время,
когда мои карманы пусты и я не знаю, когда в следующий раз буду обедать!
- Позвольте вам не поверить! - покачала головой Кассия. Ей стало
больно, что кто-то может так порочить маркиза, но Орвил, не слушая,
продолжал:
- Но это правда, и моя единственная надежда на то, что Вер никогда не
женится. Если он наконец сломает себе шею, я получу шанс унаследовать титул
и поместье.
- Как вы можете говорить подобные вещи?! - негодующе выпалила Кассия.
- Так вы его очередная, защитница? - осведомился Орвил. - Значит, и вы
такая же, как и все остальные женщины, которые роятся вокруг него, словно
стервятники над падалью.
Кассия затаила дыхание, но Орвил не знал жалости:
- Если вы привлекли его внимание, тем лучше! Вы замужем и, с моей точки
зрения, совершенно безвредны!
Он снова ехидно усмехнулся:
- Тетушка и бабка были вне себя от радости, когда он вернулся из Англии
и объявил, что пригласил погостить еще одну красавицу! Они посчитали, что
это будет милая невинная девушка, которую наш дорогой Вер собирается взять в
жены, и некоторое время даже я боялся...
- Неужели вам нисколько не стыдно? - оборвала его Кассия.
- Но, оказывается, тревожиться не было причин, - не обращая на нее
внимания, исповедовался Орвил. - Вы замужем и со временем надоедите ему, как
и все остальные, а потом он снова отыщет какого-нибудь крольчонка, который
будет заглядывать ему в глаза и ловить каждое слово!
Кассия не могла поверить ушам. Неужели он - двоюродный брат маркиза -
может быть таким грубым и циничным?!
Но тут Орвил осушил очередной бокал вина, и девушка, решив, что он
слишком много выпил, поспешно обернулась к маркизу. Тот, очевидно, все
слышал, потому что в его глазах блеснул гнев. Но вслух маркиз лишь спокойно
сказал:
- Я бы хотел показать вам после ужина некоторые картины из моего
собрания.
- А я с удовольствием посмотрела бы на них, и завтра, если будет время,
собиралась пройтись по замку.
- У нас всегда будет время заняться тем, чего мы действительно хотим, -
кивнул маркиз.