"Барбара Картленд. Ожерелье любви " - читать интересную книгу авторанемедленно вспомнил о существовании сестры.
- Мне бы очень хотелось приехать, - признался Перри, - но, думаю, Кассия не сумеет отлучиться - слишком много дел в имении. Кроме того, она уже приняла несколько приглашений от соседей и должна нанести несколько визитов. Маркиз захлопнул крышку и положил шкатулку на маленький столик возле кресла, в котором сидел Перри. - Я, конечно, готов понять, насколько занята ваша жена, - вздохнул он, - но в таком случае буду вынужден лишить себя удовольствия добавить ожерелье к своей коллекции. И, поднявшись, медленно зашагал к двери. Перри умоляюще посмотрел на смертельно бледную Кассию. Все слова, казалось, застряли в глотке и никак не хотели слететь с языка. Наконец, взяв себя в руки, девушка пробормотала: - Подождите, пожалуйста... мне действительно нужно навестить соседей... но я, конечно, смогу изменить свои планы. Маркиз так же медленно повернулся. - Уверены, что сумеете сделать это? - почти допрашивал он. - С-совершенно уверена. Взгляды их встретились, и девушка поняла: он с самого начала твердо знал, что добьется своего. Опять он вышел победителем, этот норманнский завоеватель, никогда не знающий поражений. Устав от такой быстрой смены событий, Кассия поднялась к себе и, усевшись в кресле у окна, закрыла лицо руками. Получилось! Все вышло! Теперь они владеют целым состоянием, хотя в то же время все, казалось, неожиданно усложнилось и положение стало почти разыгрывая роль жены Перри? И что делать с мадам де Сальре, по-прежнему бившейся в истерике в своей комнате? Кассия пыталась убедить себя, что все это не важно и не имеет значения. Главное, что темное облако отчаяния, бедности и долгов внезапно рассеялось. Теперь она так много сумеет сделать: заплатить жалованье Хамберу и Бетси, отремонтировать коттеджи пенсионеров, помочь фермерам и возделать ближайшие к дому поля. Потом она вспомнила о крыше, окнах и кухонной плите. Но прекраснее всего то, что теперь она сможет позволить себе купить лошадь! Поднявшись, Кассия выглянула из окна. Теперь-то наконец сад примет приличный вид, совсем как раньше, когда она была маленькой. Дверь внезапно распахнулась, и на пороге появился Перри. - Вот! - торжествующе объявил он, размахивая чеком, и, подойдя ближе, крепко обнял сестру. - Мы богаты! Богаты, Кассия, и все благодаря тебе! Уверен, если бы маркизу здесь не понравилось, он отказался бы купить ожерелье! - Но нам придется отвезти его во Францию, - тихо напомнила Кассия. - Знаю, но я отвез бы его даже в ад, лишь бы не потерять деньги. Поверь, я пытался лишь сделать как лучше. - Понимаю, но во Франции нам куда труднее будет притворяться мужем и женой. - Мы недолго там пробудем, - успокоил Перри. - Скачки состоятся на следующий день после нашего приезда, а потом мы сразу покинем замок. Кассия хотела сказать, что жаль уезжать из Франции, почти ничего не |
|
|