"Барбара Картленд. Цыганская магия " - читать интересную книгу автора

как представитель правительства. С премьер-министром король встретится
завтра во дворце и с великой герцогиней тоже.
- Конечно, с великой герцогиней, - подхватила Летиция. - Это ведь она
организовала визит короля в Овенштадт!
- Да, я слышала, - кивнула фрейлейн, - к тому же он вроде бы холост.
Наверняка ее высочество рассчитывает, что он сделает предложение принцессе
Стефани.
Летиция ничуть не удивилась, что старой гувернантке известно и это -
амбиции и расчеты великой герцогини были слишком очевидны.
- Вы считаете, его величество будет хорошим мужем Стефани? - спросила
девушка.
- Ну, он для нее, пожалуй, староват, - заметила фрейлейн. - И потом, о
нем рассказывают разные истории, уж не знаю, есть в них истина или нет...
- Какие истории?
- Ах, мне не хотелось бы пересказывать их. Но суть их сводится к тому,
что он очень красив и все дамы находят его неотразимым.
- Как мужчину или короля? - спросила Летиция.
- О, все короли безусловно обладают определенной притягательностью и
блеском уже хотя бы в силу своего положения... - заметила старушка. - Но,
прослужив во дворцах всю свою жизнь, я поняла, что очень многие из них
одиноки и несчастны. А еще о короле Викторе я слышала, что он очень циничен.
- Циничен? - воскликнула девушка. - Но в чем это выражается?
- Мне говорили, - ответила фрейлейн, - что еще с молодости на нем лежит
любовное заклятие, и преодолеть его ему так и не удалось.
Летиция не ожидала услышать ничего подобного.
- Как интересно! - ахнула она. - Расскажите, пожалуйста, поподробнее.
- Мне рассказала об этом одна женщина, - продолжала фрейлейн Собески. -
Живет она в Звотане, но иногда приезжает навестить меня на несколько дней.
Она служила гувернанткой в семье одного из родственников короля.
- Любовное заклятие!.. - задумчиво, словно про себя, повторила Летиция.
- Так вот, она говорила, что из-за этого одна понравившаяся ему девушка
не приняла его ухаживаний, так как знала, что это бессмысленно.
Усмехнувшись, старушка добавила:
- Должно быть, теперь эта девушка чувствует себя довольно глупо. Ведь
он совершенно неожиданно стал королем Звотаны.
- Если этой девице нужно было его положение, а не он сам, - заметила
Летиция, - то тогда ему просто повезло, что он ее потерял.
Фрейлейн улыбнулась.
- Рада убедиться, дорогая, что ты осталась той же неисправимо
романтичной особой, какой была всегда! Не теряй своих идеалов, и тогда,
уверена, ты обязательно найдешь себе столь же обаятельного и знатного мужа,
каким был твой покойный отец.
- Да, очень хотелось бы, - ответила Летиция. - Но таких, как папа,
совсем немного.
- Вот тут, пожалуй, ты права. Найти второго принца Павла будет
трудновато, - вздохнула фрейлейн. - Но как знать, как знать!.. Надеюсь, и
милая маленькая принцесса Стефани тоже будет счастлива в браке.
- Я тоже надеюсь, - неуверенно ответила девушка и про себя вознесла
молитву, чтоб мужем Стефани стал Кирил.
Когда дневная жара спала и тени удлинились, Летиция попрощалась с