"Барбара Картленд. Посланница любви " - читать интересную книгу автора

оказаться полезным.
- Полезным? - Брови Андоры поползли вверх.
- Вы говорите также и по-французски, насколько мне известно, - сказал
лорд Берлей.
- Немного, - призналась Андора, - но я училась только по книгам, у меня
никогда не было возможности поговорить с живыми французами.
- Да, это то, о чем говорил мне ваш отец, - сказал лорд Берлей.
- Мой отец! - воскликнула Андора. - Боюсь, милорд, я не совсем понимаю
вас.
Лорд Берлей наклонился к ней через стол.
- Скажите мне, Андора, - потребовал он, - у вас есть хоть малейшее
представление о том, почему вы здесь?
Андора взглянула сначала на него, потом на сэра Франсиса Волшингэма.
- Я... я поняла, что ее величество попросила прибыть меня сюда, -
ответила Андора. - Я думала, ей нужна новая фрейлина.
Лорд Берлей улыбнулся.
- Этого у ее величества достаточно, - сказал он, - и, кроме того, еще
много желающих стать ими. Нет, Андора, это было мнимым предлогом для вашего
приезда - но за этим стоит нечто большее.
- Но что? - спросила Андора. - Я, должно быть, очень глупа.
- Объясните все девушке, - попросил сэр Волшингэм. - Ее отец, очевидно,
выполнил все ваши инструкции, милорд, но ничего не сказал ей.
- Так было безопаснее, - ответил лорд Берлей, - что ж, Андора,
позвольте я объясню вам.
Андора сцепила руки, ее сердце забилось. Это было так неожиданно, она и
представить не могла что-либо подобное. Затем она подняла глаза и увидела,
что сэр Хенгист, стоявший в тени, наблюдает за ней, и она поняла вполне ясно
и отчетливо, что он не одобряет ее.
- Вам хорошо известны, - услышала она голос лорда Берлея, - те
героические и неоценимые услуги, которые ваш отец оказал ее величеству. Он
сильно переживал, когда не смог больше служить ей, и в письмах ко мне он
часто сожалел, что у него нет сына, чтобы продолжить его дело. Но монархам
служат не только шпагой. Есть и другие пути - вот почему ваш отец прислал
вас сюда.
- Сделать что-нибудь особенное? - спросила Андора.
- Сделать все, что может потребоваться, - ответил лорд Берлей.
- Конечно, я очень хочу этого, - сказала Андора, в то же время чувствуя
легкое замешательство. О чем они собираются просить ее?
- Я уверен, что ваш отец думал об этом много лет назад, - сказал лорд
Берлей. - Даже когда он еще надеялся, что у него будет сын. По этой причине
он начал учить вас испанскому языку. Сам он немного говорил по-испански и
часто рассказывал мне, как это помогало ему общаться с другими пленными или
находить дорогу на испанской территории.
- Я теперь вспоминаю, как отец особенно настаивал на том, чтобы моя
речь была свободной, - сказала Андора. - Мне иногда казалось странным, что
он учит меня языку наших врагов.
- Но теперь вы увидите, насколько мудр он был, - сказал сэр Франсис.
- Что я могу сделать? - просто спросила Андора. Двое мужчин
переглянулись, как будто были довольны ее вопросом.
- Я вам все объясню, - сказал лорд Берлей. - Видите ли, Андора,