"Барбара Картленд. Любовь и поцелуи " - читать интересную книгу авторане известно, что папа умер. Ведь у меня не было денег, чтобы поместить
объявление в "Газетт" или "Морнинг пост". Да и вообще я посчитала слишком большой роскошью извещать о его смерти родственников, живущих Бог знает где и никогда не питавших к нему никаких теплых чувств. - Вполне с тобой согласен, - кивнул Гарри, - но, должно быть, я слишком туго соображаю и потому никак не могу понять, зачем тебе понадобилось выдавать себя за вдову отца. - Ты и вправду глуп, - засмеялась Арилла. - Дело в том, что в отличие от дебютантки богатой молодой вдове вовсе не обязательно иметь компаньонку... - Богатой?! - почти прокричал Гарри. - Именно так ты представишь меня обществу - обществу, в котором прислушиваются к твоему мнению. Гарри едва не вскочил с кресла и прижал руку ко лбу. - По-моему, ты просто сошла с ума! Где ты возьмешь деньги? - Они будут существовать в нашем с тобой воображении. - Как ты все это представляешь практически? - Именно это я и пытаюсь тебе объяснить. - Думаешь, нам поверят? - Не нам, а тебе. Все, что от тебя требуется - это сообщить своим друзьям, которые пользуются влиянием в свете, что в Лондоне появилась очень обаятельная, скромная, благовоспитанная вдова, которая к тому же молода и необычайно хороша собой. При этом упомяни, что она ведет замкнутый образ жизни. Заметив недоуменное лицо Гарри, девушка засмеялась: пригласить ее на какой-нибудь прием. И вот тут-то загадочная "леди Линдсей" произведет сенсацию! - И при этом будет выглядеть так, как сейчас? - безжалостно бросил Гарри. - Напрасно ты смеешься, - спокойно ответила Арилла. - Я довольно долго все обдумывала, почти с той самой минуты, как поняла, что папе больше не поправиться. Немного поколебавшись, девушка продолжала: - Я знала, что после его смерти останусь одна и мне будет даже не с кем поговорить, кроме старых Джонсонов, которым давно пора уйти на покой. - Вся эта идея безумна, но договаривай, - разрешил Гарри. - Ты знаешь, что почти все, стоившее хоть несколько пенсов, давно уже продано, у меня остался мамин жемчуг. Она подарила его мне вместе с алмазной звездой, которую очень любила сама. В глазах девушки заблестели слезы, но она тут же взяла себя в руки. - Я очень любила их и никогда в жизни не рассталась бы с ними, но поняла, что именно эти драгоценности обеспечат мое появление в обществе. Это другой мир, в котором так хотела видеть меня мама. Знаешь, наверное, именно она заронила в мою голову эту мысль. Гарри ничего не ответил, и Арилла, секунду подождав, добавила: - Я просто уверена в этом. Мне часто кажется, что мама незримо присутствует рядом со мной, и я знаю, что она одобрила бы мой план. - Твоя мать не одобрила бы план, осуществить который невозможно. - Почему это невозможно? - рассердилась Арилла. - Ты же сам сказал, что |
|
|