"Барбара Картленд. Любовь и поцелуи " - читать интересную книгу автора

не известно, что папа умер. Ведь у меня не было денег, чтобы поместить
объявление в "Газетт" или "Морнинг пост". Да и вообще я посчитала слишком
большой роскошью извещать о его смерти родственников, живущих Бог знает где
и никогда не питавших к нему никаких теплых чувств.
- Вполне с тобой согласен, - кивнул Гарри, - но, должно быть, я слишком
туго соображаю и потому никак не могу понять, зачем тебе понадобилось
выдавать себя за вдову отца.
- Ты и вправду глуп, - засмеялась Арилла. - Дело в том, что в отличие
от дебютантки богатой молодой вдове вовсе не обязательно иметь
компаньонку...
- Богатой?! - почти прокричал Гарри.
- Именно так ты представишь меня обществу - обществу, в котором
прислушиваются к твоему мнению.
Гарри едва не вскочил с кресла и прижал руку ко лбу.
- По-моему, ты просто сошла с ума! Где ты возьмешь деньги?
- Они будут существовать в нашем с тобой воображении.
- Как ты все это представляешь практически?
- Именно это я и пытаюсь тебе объяснить.
- Думаешь, нам поверят?
- Не нам, а тебе. Все, что от тебя требуется - это сообщить своим
друзьям, которые пользуются влиянием в свете, что в Лондоне появилась очень
обаятельная, скромная, благовоспитанная вдова, которая к тому же молода и
необычайно хороша собой. При этом упомяни, что она ведет замкнутый образ
жизни.
Заметив недоуменное лицо Гарри, девушка засмеялась:
- Все они будут страшно заинтригованы и наконец уговорят тебя
пригласить ее на какой-нибудь прием. И вот тут-то загадочная "леди Линдсей"
произведет сенсацию!
- И при этом будет выглядеть так, как сейчас? - безжалостно бросил
Гарри.
- Напрасно ты смеешься, - спокойно ответила Арилла. - Я довольно долго
все обдумывала, почти с той самой минуты, как поняла, что папе больше не
поправиться.
Немного поколебавшись, девушка продолжала:
- Я знала, что после его смерти останусь одна и мне будет даже не с кем
поговорить, кроме старых Джонсонов, которым давно пора уйти на покой.
- Вся эта идея безумна, но договаривай, - разрешил Гарри.
- Ты знаешь, что почти все, стоившее хоть несколько пенсов, давно уже
продано, у меня остался мамин жемчуг. Она подарила его мне вместе с алмазной
звездой, которую очень любила сама.
В глазах девушки заблестели слезы, но она тут же взяла себя в руки.
- Я очень любила их и никогда в жизни не рассталась бы с ними, но
поняла, что именно эти драгоценности обеспечат мое появление в обществе. Это
другой мир, в котором так хотела видеть меня мама. Знаешь, наверное, именно
она заронила в мою голову эту мысль.
Гарри ничего не ответил, и Арилла, секунду подождав, добавила:
- Я просто уверена в этом. Мне часто кажется, что мама незримо
присутствует рядом со мной, и я знаю, что она одобрила бы мой план.
- Твоя мать не одобрила бы план, осуществить который невозможно.
- Почему это невозможно? - рассердилась Арилла. - Ты же сам сказал, что