"Барбара Картленд. Зов любви " - читать интересную книгу автораГанноверской площади, еще до отъезда регента из столицы в Брайтон, и мадам
Стадли поторопилась дать объявление об этом в "Лондонских ведомостях". Предсвадебные дни пролетали незаметно. Софи проводила время в модных салонах, примеряя туалеты; рассматривала подарки, которые каждый день посыльные доставляли в их дом на Хилл-стрит; принимала поздравления и наилучшие пожелания от тех, с кем ее семья успела познакомиться за время недолгого пребывания в Лондоне. Добрыми друзьями семейство Стадли еще не обзавелось. Их поместье, рассказывали они всякому, кто соглашался слушать, находится в Норфолке, где предки покойного сэра Джона Стадли жили еще со времен Кромвеля. Стадли были весьма уважаемым семейством в графстве Норфолк, но, к несчастью, столичному высшему свету об этом известно не было. Впрочем, возможно, успех Софи в обществе объяснялся не только тем, что она являлась обладательницей прелестного личика, но также и тем, что, кроме этого о ней вообще ничего не было известно. Приготовления к свадьбе шли своим чередом, когда вдруг - неожиданно - на горизонте Софи появилась зловещая фигура лорда Ротвина. Мисс Стадли познакомилась с ним на одном из бесчисленных балов, куда ее пригласили вместе с Джулиусом Вертоном. Это было первое празднество, которое лорд Ротвин посетил после долгого отсутствия в Лондоне. При первой встрече с Софи он, однако, не выглядел как человек потрясенный или пронзенный ее красотой. Софи стояла под люстрой, таинственное мерцание свечей которой подчеркивало молочную белизну ее кожи и золотым отсветом вспыхивало в знала, что одной своей манящей улыбкой способна свести сума любого из находящихся в зале мужчин. - Кто это, черт побери?! - неожиданно изрыгнул некто в центре зала. Софи чуть обернулась и увидела незнакомого мужчину, который скользил по ней неприятно-насмешливым взглядом. Девушка была не слишком удивлена: она уже успела привыкнуть к тому, что мужчины сперва с изумлением глазели на нее, словно лишившись дара речи, а потом изливали на нее потоки комплиментов. Софи не растерялась и обратилась с вопросом к поклоннику слева так, чтобы незнакомец мог вдоволь полюбоваться ее безукоризненным профилем. -Скажите, что за джентльмен только что вошел в зал? - шепотом поинтересовалась Софи. Франт, к которому она обратилась, ответил: - Это лорд Ротвин. Неужели вы не встречались с ним раньше? - Я никогда его не видела, - ответила Софи. - Это странный, непредсказуемый человек с дьявольским характером, но он богат, как Крез, и регент всегда советуется с ним, особенно в вопросах, которые касаются строительства. - Должно быть, он сумасшедший, если одобрил проект Павильона в Брайтоне! - воскликнула Софи. - Вчера я слышала, как кто-то отозвался об этом сооружении как о ночном кошмаре. - Хорошо сказано! - одобрительно хмыкнул франт и добавил: - Мне кажется, лорд Ротвин собирается представиться вам. Действительно, незнакомец обратился к одному из знакомых Софи с |
|
|