"Барбара Картленд. Зов любви " - читать интересную книгу автора

будет как бы Софи, а Софи будет как бы ею. Уступка ей заключалась в том, что
вместо отца-офицера ей сохранили ее собственного родителя.
- Надеюсь, ты не сомневаешься в том, что, когда мы приедем в Лондон,
никто не усомнится в моих словах? - ехидно поинтересовалась мачеха.
Лалита не ответила. В Лондоне у нее не было знакомых, да и кто ей
поверит, если мадам Стадли станет говорить прямо противоположное? Это было
полное поражение. Лалита не могла ничего возразить и не могла ничего
сделать, но знать, что эта грубая, несносная женщина претендует на роль ее
мамы, было невыносимо. Мадам Стадли заняла место мамы в доме и присвоила
себе все деньги семьи. И не было ни единого человека, к которому Лалита
могла бы обратиться за помощью и советом, или который согласился бы
просто-напросто выслушать ее.
Побиваемая и унижаемая мадам Стадли, Лалита потеряла гордую осанку и
внешность, подобающую юной леди. Теперь девушка жила в доме на положении
внебрачного ребенка, которого и пригрели-то лишь из великодушия, и, кроме
того, ей было приказано называть своего мучителя и узурпатора, мадам Стадли,
святым словом "мама". Если Лалита забывала об этом, ей тут же давали тумака,
а она не могла вступать в драки с мадам Стадли хотя бы из уважения к памяти
своей мамы.
Мадам Стадли обдумала свое вхождение в высший свет Лондона до мелочей,
с такой прозорливой тщательностью, которая восхитила бы и Лалиту, если бы
она не была жертвой в этой коварной игре. Денег у них было немного, и их
могло хватить только на то время, пока Софи не выйдет замуж. Тратить деньги
на Лалиту и вовсе не входило в планы мадам Стадли, и девушка жила
предчувствием, что, едва Софи заключит брак, ее, Лалиту, вышвырнут на улицу.
Пока этого не произошло, она исполняла в доме роль прислуги. Время от
времени Лалита собиралась написать письмо дяде, но, вспоминая об угрозах и
наказаниях, которые на нее обрушатся, если мачеха застанет ее за этим
занятием, бедная девушка отказывалась от этой мысли. Кроме того... спустя
три недели после их приезда в Лондон мачеха, прочитав газету, смяла ее и с
удовольствием швырнула в Лалиту:
- Твой дядя помер! - удовлетворенно сообщила она.
- Умер? - недоверчиво переспросила девушка.
- Да, и возможности съездить на похороны у тебя не будет, - злорадно
ухмыльнулась мадам Стадли. - Так что продолжай работать!
Лалита поняла, что последняя надежда покинуть дом мачехи пропала. С тех
пор началось каждодневное выживание. Переделав все дела по дому, она
уставала так, что могла только дойти до кровати и заснуть.
Последнее время Лалита стала подозревать, что рассудок ее помутился.
Кормили ее плохо, били часто, Лалита чувствовала, что тупеет, что порой
бывает не только не в силах запомнить, то, что ей велят сделать, но и
понять, что говорят люди.
Вот и теперь Лалита силилась вспомнить, что мадам Стадли велела ей
передать лорду Ротвину. Рассудок ее туманился, и девушка могла думать только
о том, какое страдание ей доставляет мучительная боль в спине. Платье
прилипало к кровоточащим ранам, оставленным палкой безжалостной госпожи.
Лалита знала, что вечером, когда она начнет снимать платье и отдирать
прилипшую к кровоподтекам материю, раны откроются и будут саднить снова. И
прежде чем накинуть черный плащ, девушка - насколько это позволяла боль во
всем теле - расстегнула пуговки на спине. Под плащом никто не увидит ее