"Барбара Картленд. Сложности любви " - читать интересную книгу автораАлексия, - и особенно мама".
- Ты всегда мечтала о том, мамочка, чтобы мы жили в таком же прекрасном доме, - заговорила Алексия, искренне уверенная в том, что сейчас мать слышит ее, - и теперь у Летти появилась возможность встретиться с достойными людьми. - Она помолчала немного и добавила: - Пожалуйста, мамочка, помоги нам не совершать ошибок и промахов, и пусть маркиз не думает о нас плохо. Я знаю, он не хочет, чтобы мы жили в его доме, да и ты, наверное, никогда не одобрила бы того, что мы навязались ему. Но ведь для Летти это так важно! Она чуть подождала, словно надеялась услышать ответные слова утешения и одобрения. А потом ее охватило теплое ощущение счастья. В тот вечер Алексия долго не могла уснуть. Следующие три дня были посвящены походам по магазинам. До того времени Алексия никогда не думала и даже представить не могла, насколько утомительное занятие - примерять красивые платья, выбирать очаровательные шляпки, туфельки, перчатки, сумочки и зонтики. А еще - чрезвычайно прелестное белье, настолько изящное и прозрачное, что она даже покраснела, когда впервые надела его на себя. Поначалу она все пыталась убедить маркизу, что не стоит тратить на нее столько времени и денег, а лучше уделить побольше внимания Летти, что сама она вполне сможет обойтись старыми платьями Летти, их лишь надо немного подогнать по фигуре. Но маркиза была непреклонна: - Я собираюсь представить в свете вас обеих. И хочу гордиться не только вашей сестрой, Алексия, но и вами. - Да ведь рядом с вами и сестрой меня просто никто и не заметит, мадам, - пролепетала Алексия. - Как вы ошибаетесь, моя милая. Ни к чему сравнивать людей, превознося одних и принижая достоинства других. Все люди разные, и каждый хорош по-своему, у всякого есть его особый неповторимый облик. - Она заметила, как внимательно слушает ее девушка, и продолжала: - Если вы спросите меня, какой цветок самый красивый: роза, орхидея или лилия, я не смогу вам ответить. И то же самое с людьми. Вы, Алексия, красивы по-своему. - Никогда не думала, что я... красивая, - запротестовала Алексия, - разве только... глаза у меня... как у мамы. - Да, мне рассказывали, что ваша мама была красавица, - мягко сказала маркиза. Вечером Алексия принялась рассматривать себя в зеркале, примеряя новое вечернее платье, которое подарила ей маркиза. Это был самый модный фасон. Она решила, что и в самом деле выглядит весьма привлекательно и маркизу не будет стыдно за нее. Ведь прошлым вечером он заметил, каким убогим и невзрачным был ее наряд. Какие мысли пришли ему в голову, даже представить страшно! Но то платье, что было надето на ней сейчас, удивительным образом подчеркивало ее изящную фигурку и оттеняло белизну кожи. А Летти и вовсе выглядела просто блестяще, в волосах ее, казалось, запуталось солнце. Так что не было ничего удивительного в том, что после ужина маркиза сказала: - Сейчас мы отправимся на небольшой прием в Ричмонд-Хаус. Герцогине не терпится познакомиться с вами обеими, да и для вас будет очень неплохо завести некоторые знакомства, прежде чем мы появимся на одном из больших |
|
|