"Барбара Картленд. Дуэль сердец " - читать интересную книгу авторапожимают плечами и говорят "Чего еще ждать от дочери Джастина?"
- Каролина, маленькая чертовка, ты сочиняешь! - запротестовал лорд Валкен, но все равно рассмеялся. - Клянусь тебе, это правда, - ответила Каролина. - Папа, у тебя чудовищная репутация. - Не буду обманывать тебя, Каролина, - сказал лорд Валкен, - одно время я был не совсем безгрешным, но это было до того, как я встретил твою мать. - А потом? - спросила Каролина. - Милая, я влюбился, и вся моя жизнь изменилась. Я стал счастливым человеком, которому очень повезло. Каролина немного помолчала, а затем спросила тихим, едва слышным голосом: - А как узнать, что ты полюбил? Лорд Валкен встал, взглянул на нее, взял ее за подбородок и повернул к себе. - Слушай, Каролина, - промолвил он, - я скажу тебе, как узнать, что полюбила. Ты почувствуешь, что ради этого человека готова на любые жертвы, пойдешь на любой риск; ты будешь готова умереть за него. Ты сделаешь все, чтобы он был счастливым. Это и есть любовь. Каролина бесстрашно встретила взгляд отца, а когда он отпустил ее, повернулась к морю. Солнце, льющееся сквозь окна, ярко вспыхнуло в ее сияющих волосах. Внезапно улыбка преобразила ее лицо. - Это и есть любовь, - мягко повторила Каролина и, повернувшись, выбежала из комнаты. Достопочтенная миссис Эджмонт перечитала письмо, которое держала в руках, сложила его и, опустив лорнетку, отправилась на поиски Каролины. Она нашла ее у клавикордов, в комнате рядом с Серебряной гостиной. Увидев кузину, Каролина вскочила и подбежала к ней. - У вас письмо от моей крестной? - спросила она. - Я видела его, когда прибыла почта. Что она пишет? - Именно об этом я и хочу поговорить с тобой, Каролина, - мрачно сказала миссис Эджмонт. Каролина вздохнула. - Кузина Дебби, когда вы разговариваете со мной таким тоном, я знаю: что-то не так. Говорите же скорее. Миссис Эджмонт выглядела взволнованной. Это была маленькая женщина с седеющими волосами. С четверть века назад она вышла замуж, но всего через несколько месяцев ее пожилой муж умер из-за слабых легких. Краткий период замужества оставил после себя незначительный след, и она казалась типичной старой девой. Она была тиха, аккуратна и прекрасно знала все, что полагалось знать леди о хороших манерах. В то же время она обладала природной мягкостью и добротой, которые вызывали искреннюю привязанность к ней со стороны молодого поколения. Она приходилась маркизу Валкену дальней родственницей, была благородного происхождения, имела примерный характер и, как никто другой подходила для роли компаньонки его дочери. Кроме того, миссис Эджмонт была стеснена в средствах, и деньги, которые |
|
|