"Барбара Картленд. Дуэль сердец " - читать интересную книгу автора

поклясться в этом!
- Да, действительно! От этого шутка становится еще забавнее. Кто знает,
что вы здесь, в лесу?
- Никто, сэр! Совершенно никто. Я сама не намеревалась здесь оказаться
до самого последнего момента.
Джентльмен опять засмеялся, запрокинув голову.
- Шутка становится все забавнее, - сказал он. - Более того, интрига еще
больше запутывается. Как же разозлится исполнитель этого изощренного
убийства, когда обнаружит, что вы можете поклясться в моей невиновности!
- Но, сэр, - воскликнула встревоженная Каролина, - я не хочу
клясться... То есть, если потребуется спасти вас от виселицы... но... но,
сэр, мне хочется, чтобы никто не узнал о моем присутствии здесь... Уверяю
вас, будет ужасно, если выяснится, особенно в суде, что я находилась здесь,
тем более в ночное время.
Джентльмен улыбнулся.
- В таком случае, мадам, позвольте попросить вас исчезнуть как можно
скорее, ибо, если я не ошибаюсь, кто-нибудь придет и обнаружит труп, а если
повезет, то и убийцу, который прячется поблизости. Так что бегите, мадам,
торопитесь: иначе вы окажетесь замешанной в этом крайне неприятном и очень
непривлекательном преступлении.
- Но, сэр, я не могу этого сделать! - воскликнула Каролина. -
Разумеется, я вас не оставлю, зная, что вы невиновны, но...
- Никаких "но", мадам, вы должны идти.
- А вы?
- Я буду ждать.
- Но почему? - спросила Каролина. - Почему вы должны так глупо себя
вести? Если вас здесь не будет, никто не сможет доказать, что вы убили этого
человека. Вы же понимаете, это нужно доказать.
Джентльмен пожал плечами.
- Я не очень-то цепляюсь за жизнь, мадам; вообще говоря, казнь для меня
на данный момент не представляет особого интереса. По мне, лучше умереть
таким образом, чем как-то иначе.
- В таком случае вы или сошли с ума, или пьяны, - сердито воскликнула
Каролина. - Существует множество способов умереть достойно, но умереть из-за
предательства, покорно сдаться тому, что вы сами объявили интригой, без
сомнения, так поступает только трусливый или малодушный человек. Уходите,
сэр, пока еще есть время. А если им нужно найти убийцу, то пусть ищут!
Каролина говорила с жаром. Человек выслушал ее с улыбкой, затем пожал
плечами.
- Мадам, вы меня убедили. Я поступлю по-вашему. Позвольте, по крайней
мере, проводить вас из леса, если вы желаете его покинуть.
Он предложил, было Каролине свою руку, но в это мгновение она
остановила его:
- Слушайте!
Оба застыли на месте. Издалека, с той стороны, откуда пришла Каролина,
послышались голоса и шаги людей, идущих между деревьями.
Каролина тихо ахнула.
- Скорее, - прошептала она. - Может быть, они ищут вас или... меня.
Джентльмен быстро повернулся.
- Тогда нам сюда, - сказал он. - Моя лошадь недалеко отсюда.