"Барбара Картленд. Мадонна с лилиями " - читать интересную книгу автора Принц откинул голову назад и от души расхохотался.
- Прекрасно сказано, Вирго! Я полностью разделяю ваше мнение. Боюсь, нам обоим придется отправиться на "виселицу". Будем надеяться, что эта прогулка обогатит нас новым опытом... - Хотелось бы и мне на это надеяться, - с серьезным видом заметил маркиз, - но, как вы знаете, действительность часто обманывает наши ожидания. - Мой дорогой Вирго, - укоризненно заметил принц, - похоже, вы становитесь циником. Так не годится! - Когда речь заходит об искусстве или о лошадях, я вполне серьезен, - возразил маркиз. - Значит, вы циник только с женщинами? - уточнил принц и, не дождавшись ответа, продолжил: - Не теряйте надежды, мой славный Вирго! Кто знает - может быть, в один прекрасный день вы еще встретите свою "мадонну с лилиями", и она будет столь же очаровательна, как на картине Лохнера... - Сомневаюсь, - остудил пыл принца маркиз. - Но, как говорится, надежда умирает последней. Принц снова рассмеялся, а маркиз Фейн, откланявшись, направился к выходу. Возвращаясь домой по той же Сент-Джеймс-стрит, маркиз неожиданно поймал себя на мысли, что он напрасно не принял приглашение принца отобедать в Карлтон-хаузе, где его ждали бы превосходные еда и вино, а также занимательная беседа. Однако истинная причина сожалений маркиза состояла в другом. Раскосые зеленые глаза леди Эбботт, еще утром казавшиеся ему столь светлости перед мысленным взором маркиза вставал одухотворенный лик "Мадонны с лилиями". Ее глаза, мечтательные и задумчивые, таили в себе некое неземное очарование, бывшее частью ее существа, а от всей фигуры мадонны, особенно от изящных рук, в которых она сжимала букет лилий, веяло неизъяснимой грацией, бросавшей отблеск на всю картину. Белокурые волосы мадонны были зачесаны назад и прятались под корону, но не обычную, из драгоценных камней, а из цветов. Из всех четырех углов картины на чистый лик пресвятой девы с умилением взирали крошечные пухлые ангелы с белоснежными крыльями. Именно это лицо маркизу никак не удавалось стереть из своей памяти. Особенно тронуло его выражение глаз. Такого он никогда не видел не только на картинах, но и у реально существующих женщин. "Как бы я хотел познакомиться с ней!" - неожиданно подумал маркиз, словно речь шла о живой женщине из плоти и крови. Сворачивая с Пиккадилли на Беркли-сквер, он одернул себя. Нельзя же, в самом деле, так терять голову от простой картины! Если бы это произошло не с ним, а с кем-нибудь другим, он бы первый высмеял такое ребячество. Мысли маркиза снова вернулись к леди Эбботт. Если она сумеет, как он рассчитывал, хотя бы немного противостоять его знаменитому обаянию и не сдастся сразу, вечер можно будет считать проведенным удачно. Входя в дом, Фейн надеялся, что это увлекательное состязание не будет слишком легким или слишком простым, иначе скука снова овладеет им. |
|
|