"Барбара Картленд. Брак на небесах " - читать интересную книгу авторане было ни видно, ни слышно, и Сэмела не понимала, какое занятие он нашел
себе, бродя в зарослях заброшенного сада или скача верхом по непаханому полю. Она инстинктивно чувствовала, что Морин Хенли любит отца, и была почти уверена, что и отец любит ее. - Что мне делать с ними? - спрашивала она себя, и ночью все время думала о них, хотя ей очень хотелось подумать и о себе самой, о том, что ее ждет. Сэмеле была невыносима мысль, что отец несчастлив, так как до сей поры он заполнял всю ее жизнь и она любила его больше, чем это можно было высказать словами. Она понимала, что ей будет мучительно думать о том, что он один в большом опустевшем доме, где с ним останутся лишь миссис Бригсток, которая уже почти ослепла, и старый Бригсток, у которого нет сил ухаживать за отцом. Если Морин Хенли, привыкшей к большому штату прислуги, и не хватало этого у них, то она не показывала виду. Иногда она могла попросить Сэмелу застегнуть ей платье, но в основном прекрасно обходилась без горничных. Кроме того, ей было весьма приятно спать в красивейшей комнате, где, по слухам, доводилось спать самой королеве Елизавете и где теперь все потихоньку разваливалось, и даже занавеси балдахина были ветхими и порванными. - Это невыносимо! - воскликнула Морин, когда как-то вечером, отправившись спать, они с Сэмелой обнаружили, что в ее спальне у чудесного старого елизаветинского стула сломалась ножка. - Мы не можем это себе позволить, - пояснила девушка. - На чердаке есть еще несколько таких поломанных стульев, и хотя папа пытался их починить, садиться на них все же опасно. Морин опустилась на край кровати и всплеснула руками. - Это невыносимо! - повторила она. - Ваш дом - самое прекрасное здание, какое я когда-либо видела, и является национальным достоянием. Мы не можем допустить, чтобы он на наших глазах превратился в прах, его необходимо сберечь для потомков! - Я знаю, - ответила Сэмела. - Я тоже так считаю, но что может сделать папа? У него нет денег, и он слишком горд, чтобы искать себе жену с богатым приданым. Они помолчали. Затем Сэмела, словно решив, что и так сказала лишнее, вскочила и, поцеловав Морин, сказала: - Как говаривала моя няня, "бесполезно плакать над пролитым молоком" и "чего не вылечить - надо с тем и жить". - Может быть, это и верно, но только не для нашего случая. Здесь следует найти иное решение. - Будем надеяться, что вы найдете его. Мы с папой пытались, но безуспешно. Сэмела пожелала гостье доброй ночи и удалилась к себе, утвердившись во мнении, что Морин любит ее отца и единственное препятствие - в нем самом. Когда она услышала, что он идет наверх, то прошла в своем ночном халатике в хозяйскую спальню, где граф занимал кровать своих предков и их семейный герб украшал выцветшее полотно подушек. |
|
|