"Барбара Картленд. Брак на небесах " - читать интересную книгу автора

Улыбка Морин Хенли увяла.
- Знаю, - странным тоном сказала она, чуть отвернувшись.
Так они ехали по длинной, узкой извилистой дороге, болтая друг с
другом, как две подружки.
И лишь когда они добрались до Прайори и увидели дом, выглядевший
поистине великолепно в последних лучах заходящего солнца, Сэмела ощутила
волнение, опасаясь, не сорвется ли ее хитроумный план.
- Боюсь, что ваш багаж придется занести в дом вашему слуге. Наш старый
Бригсток, бедняга, согнулся в три погибели от ревматизма и не в состоянии
ничего поднять.
- Джеймс отнесет мои вещи, а заодно и то, что мы привезли для кухни, -
шепнула Морин.
Сэмела улыбнулась и, первой выбравшись из экипажа, побежала в кабинет к
отцу.
Как она и предполагала, мистер Оуэн уже уехал и граф был один.
- Хорошие новости, папа! - сказала она. - У меня столько всяких дел в
связи с приближающейся свадьбой, что я попросила Морин Хенли приехать к нам
и помочь, и она любезно согласилась.
- А я-то все думал, куда ты исчезла. Но разве миссис Хенли может у нас
гостить?
- А почему нет? У нас масса свободных комнат.
Лицо отца приобрело озабоченное выражение, и Сэмела быстро добавила:
- Она не против.
- Я - против, - резко сказал он, - но...
Неизвестно, что он собирался сказать, так как в эту минуту в дверях
появилась Морин.
Она выглядела очаровательно. И все же, что странно, у нее в глазах
сквозило беспокойство, а голос, когда она заговорила, чуть-чуть дрожал.
- Если вам неприятно мое пребывание здесь... я, конечно, сейчас же
соберусь и уеду.
- Мне очень приятно, - ответил граф и поспешно добавил: - Во всяком
случае, Сэмела очень рада, и я премного благодарен за то, что вы согласились
помочь, раз у нее нет матери.
Говоря это, он подошел к Морин и взял ее за руку.
- Единственное, что меня тревожит и о чем мне просто невыносимо думать,
это то, как неуютно вам будет у нас.
- У вас мне всегда уютно, - ответила дама, - так как я буду с Сэмелой
и... с вами. Вы даже не представляете себе, как я скучала без вас... обоих.
Говоря это, она, по-видимому, забыла, что граф так и не выпустил ее
руку.
Затем граф так резко, что это могло бы показаться грубым, вернулся к
своему столу, словно хотел укрыться за ним, и сказал совсем иным тоном:
- Вам не придется долго задерживаться здесь: Сэмела, как она, видимо,
уже сообщила вам, второго июня выходит замуж.
Впоследствии Сэмела вспоминала, как непросто было в доме в последующие
два дня.
Они вместе шутили и смеялись, но затем настроение графа внезапно
менялось, он замолкал, и все чувствовали неловкость; или же, пробормотав
извинения, он вскакивал из-за стола и уходил и уже не возвращался.
Но если за столом они еще собирались вместе, то в остальное время графа