"Барбара Картленд. В горах мое сердце " - читать интересную книгу автора - Как же это могло случиться?
- Они отправились на рыбную ловлю, милорд, и внезапно поднялся шторм. Можно только предполагать, что лодка оказалась не такой устойчивой, как считали. - Они были одни? - Нет, с ними вместе находился рыбак, который тоже погиб. Лорд Алистер поставил на стол стакан и коснулся рукой лба. - Я едва могу поверить, что сказанное вами - правда. - Тела выбросило на берег, милорд. Сегодня их похоронили в семейном склепе, на погребении должны были присутствовать многие члены клана. Лорд Алистер хорошо представлял, что это значило. Люди двинулись в долгий путь по болотам, как только до них дошла новость одновременно с повелением явиться в замок. С ними прибыли волынщики, чтобы вместе с волынщиками отца час за часом играть жалобные мелодии на зубчатых стенах замка. Братьев положили в приемном зале, потом в торжественной процессии отнесли на кладбище, а там священник сказал надгробную речь, прежде чем гробы опустили в склеп. Мистер Фолкнер словно ждал, пока вся эта картина пройдет перед глазами лорда Алистера, потом негромко сказал: - Милорд, его милость ваш батюшка просит вас немедленно вернуться в замок. Лорд Алистер выпрямился. - Вернуться? Зачем? - Затем, милорд, что, как вам должно быть ясно, вы отныне новый маркиз Лорд Алистер коротко рассмеялся - без малейшего признака веселости. - Не слишком удобное положение для того, кто был изгнан из замка на целых пятнадцать лет. - Но вы все еще шотландец, милорд. - Мне это известно, но я шотландец лишь по крови. Моя жизнь, и все мои интересы стали английскими. - Это я могу понять, - ответил мистер Фолкнер. - Однако в вас нуждается ваш отец и все Макдононы. - До сих пор они вполне успешно обходились без меня. - Потому что там были ваши братья, они наследовали бы звание вашего отца. В голосе мистера Фолкнера появилась нотка нетерпения, как будто бы ему казалось странным, что лорд Алистер не понимает столь очевидных вещей. Наступила новая пауза, потом лорд Алистер спросил: - Фолкнер, вы хотите сказать, что отец желает, чтобы я вернулся и жил бы при нем так, словно ничего не произошло? - Это ваш долг, милорд. - Долг! Долг! - с издевкой повторил лорд Алистер. - Это слово прикрывает множество грехов и разногласий. Если говорить честно, все это попросту невозможно. - Но почему, милорд? Я не понимаю. - Вы, конечно же, понимаете, Фолкнер! - возразил лорд Алистер. - Когда моя мать уехала и взяла меня с собой, она совершенно ясно дала понять, что оставляет отца с двумя старшими сыновьями, но я принадлежу ей. Я был |
|
|