"Барбара Картленд. В горах мое сердце " - читать интересную книгу автора - Мне... мне нужно идти.
- Через минуту или две. Как он и сказал, Бэйтсон вернулся очень скоро с маленьким стаканчиком бренди на серебряном подносике. Лорд Алистер взял у дворецкого стаканчик, подсунул руку Эрайне под спину, слегка приподнял девушку с пола и поднес стаканчик к ее губам. Она глотнула и тотчас вздрогнула, когда обжигающая жидкость попала в горло. - Больше... не надо, - попросила она. - Выпейте еще чуть-чуть, - твердо сказал лорд Алистер. Видимо, слишком слабая, чтобы спорить, она подчинилась. Глотнув, девушка снова вздрогнула, но было ясно, что тьма, помутившая ее сознание, рассеялась, и щеки ее слегка порозовели. - Прошу прощения, что вела себя... так глупо, - поспешила сказать Эрайна все еще испуганным, прерывающимся голосом. - Я все понимаю, - ответил ей лорд Алистер. - Вы перенесли потрясение, и теперь я намерен отправить вас в наемном экипаже к вашей матушке. - О, пожалуйста... мы не можем... позволить себе это... - Вам ничего не придется платить, - успокоил ее лорд Алистер. - Позвольте, я помогу вам встать. Он видел, что бренди уже сделало свое дело, и, помогая Эрайне подняться, заметил, насколько она легка. Лежа на полу, она из-за своей худобы казалась очень маленькой, но когда встала и выпрямилась, стало видно, что рост у нее вполне нормальный. Она была еще слаба и пошатнулась, но лорд Алистер предложил ей Свободной рукой девушка поправила сбившуюся шляпку и разгладила смявшееся во время обморока платье из дешевенького ситца. - Пошлите за наемной каретой! - сказал лорд Алистер Бэйтсону. - Слушаюсь, милорд. Дворецкий отдал распоряжение одному из лакеев, и тот быстрыми шагами вышел на улицу. К тому времени, как лорд Алистер и Эрайна медленно выбрались на крыльцо, наемный экипаж уже ждал у подъезда. Только когда они дошли до кареты, Эрайна отпустила руку лорда Алистера и сказала: - Благодарю вас... очень благодарю... вы были так добры. - Прошу вас, дайте мне ваш адрес, - обратился к ней Алистер. - Во-первых, я должен сообщить кэбмену, куда вас везти, а во-вторых, я хочу сегодня же немного попозже послать вам и вашей матери еды и вина. - О нет, пожалуйста, не надо... не стоит беспокоиться. - Я хочу и непременно намерен это сделать, - решительно заявил лорд Алистер. - Вам всего только следует назвать мне ваш адрес. - Это меблированные комнаты на Блумсбери-сквер... мы только там могли себе позволить снять жилье, но завтра мы должны освободить квартиру. - А номер дома? - Двадцать семь... и позвольте еще раз поблагодарить вас за вашу доброту ко мне. С этими словами Эрайна протянула лорду Алистеру руку без перчатки, и он почувствовал, что пальцы ее холодны и дрожат. |
|
|